有奖纠错
| 划词

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要五溴二苯醚同族物质富集程度随着热带纬度降低而逐步增

评价该例句:好评差评指正

On a largement sous-estimé le rôle de la diversité biologique des sols dans le réseau trophique global.

种土壤生物区系对整个食物网作用被小看和低估了。

评价该例句:好评差评指正

Ces variations expliqueraient les disparités observées lors de l'évaluation du potentiel de bioamplification pour différentes chaînes trophiques.

这些差异可以证实在评估不同营养链生物放潜力方面观察到差别。

评价该例句:好评差评指正

Elles se sont adaptées à la pression hydrostatique massive, aux conditions trophiques inhabituelles et aux perturbations physiques fréquentes.

它们已经适应了流体静压、非同寻常向性条件和经常物理扰动。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des oiseaux affichent un facteur de bioamplification inférieur à 1, quel que soit leur niveau trophique.

鸟类显示其生物放 < 1,不受营养级影响。

评价该例句:好评差评指正

Chez la plupart des oiseaux, quel que soit leur niveau trophique, son facteur de bioamplification est inférieur à 1.

鸟类显示其生物放 < 1,不受营养级影响。

评价该例句:好评差评指正

Ces variations pourraient alors justifier les disparités observées lors de l'évaluation du potentiel de bioamplification pour différentes chaînes trophiques.

这些差异可以证实在评估不同营养链生物放潜力方面观察到差别。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs de bioamplification pour divers mammifères, oiseaux et poissons se situent entre 22 et 160 entre deux niveaux trophiques.

各种哺乳动物、鸟类和鱼类生物放在两个营养层次之间从22-160不等。

评价该例句:好评差评指正

Généralement, les plus fortes concentrations se trouvent dans les prédateurs se nourrissant de poisson à un niveau trophique plus élevé.

通常,在包括鱼类在内食物链中主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸浓度最高。

评价该例句:好评差评指正

Il est capable de se bioaccumuler et bioamplifier dans les réseaux alimentaires de l'Arctique, en particulier aux niveaux trophiques supérieurs.

在生物区和北极生物网中,尤其在较高营养级中,乙型六氯环己烷可有生物蓄积和生物放作用。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande a entrepris de modéliser la chaîne trophique afin de bien comprendre la structure et la dynamique des communautés marines.

新西兰正在建立营养模型,以便了解海洋群落结构和动态。

评价该例句:好评差评指正

Il peut se bioaccumuler et se bioamplifier dans le biote et les réseaux alimentaires de l'Arctique, en particulier aux niveaux trophiques supérieurs.

在生物区和北极生物网中,尤其在较高营养级中,乙型六氯环己烷可有生物蓄积和生物放作用。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune règle précise quant à l'impact relatif que la pêche a sur les écosystèmes à différents stades du réseau trophique.

在深水捕鱼中,不确定性和脆弱性甚至更,这是因为深水中掠食鱼所吃物种进行垂直洄游,从而通过向脆弱深水生态系统提供食物促进了总能量转换。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les concentrations varient appréciablement d'une espèce à l'autre en fonction de sa position dans la chaîne trophique et de ses migrations.

但在不同物种之间,浓度差异很,具体情况取决于所处营养级和迁徙情况。

评价该例句:好评差评指正

Leur analyses, qui comptaient au total 41 congénères du PBDE, ont démontré une prédominance des BDE 47, 99 et 100 à chaque niveau trophique.

他们对总共四十一种溴二苯醚同源物分析表明,BDE 47、99和100 在每个营养层次都明显存在。

评价该例句:好评差评指正

Des concentrations de plus en plus élevées de congénères du pentabromodiphényléther ont été signalées dans des biotes de haut niveau trophique du monde entier.

另据报导,随着其所处纬度降低,世界各热带地区五溴二苯醚各类同族物质存留量亦随之而增加。

评价该例句:好评差评指正

Globalement, ces raisons pourraient expliquer les niveaux très élevés qui ont été observés chez les prédateurs se nourrissant de poisson aux niveaux trophiques supérieurs.

这也可以解释为什么食物链中包括鱼类主要肉食动物体内全氟辛烷磺酸含量很高。

评价该例句:好评差评指正

Elles indiquent une hausse de concentration dans les biotes, au fur et à mesure qu'augmente le niveau trophique dans les réseaux trophiques pélagiques et arctiques.

这些研究表明,随着水生食物网和北极食物网营养水平升高,生物群中五溴二苯醚浓度也在提高。

评价该例句:好评差评指正

Ceci peut éventuellement impliquer des différences de transformation des PBDE dans le réseau trophique marin qui mène à l'ours polaire, ou des différences entre réseaux trophiques.

这可能意味着在以北极熊为最高层次海洋食物网中溴二苯醚在转移上存在着差异,或者与食物网差异有关。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on a constaté une accumulation de SPFO plus forte chez les espèces prédatrices, comme les aigles, que chez les oiseaux des niveaux trophiques inférieurs.

同样,鹰类等肉食性种类体内蓄积全氟辛烷磺酸浓度高于较低食性层次鸟类。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


mort-eau, morte-eau, mortel, mortellement, Mortemart, morte-saison, mort-gage, morticole, mortier, mortifère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接