有奖纠错
| 划词

Depuis quelque temps les maladies tumorales sont la première cause d'invalidité.

一段时间以来,肿瘤相关疾已成为人们丧失能要原因。

评价该例句:好评差评指正

Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.

乳癌是肿瘤患者最常见原因。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.

循环系统疾是最普遍致死原因,随后是癌症。

评价该例句:好评差评指正

Le cancer du sein est celui qui provoque le plus grand nombre de morts d'origine tumorale chez les femmes avec 20 % du total des décès.

在女性肿瘤患者中,乳癌患者率最高,占总死人数20%。

评价该例句:好评差评指正

Les études sur l'initiation, la stimulation et le mode d'action donnent à croire que la réaction tumorale à l'alpha-HCH est vraisemblablement le résultat d'un mécanisme non génotoxique.

关于开始-促进和行动模式究表明,在甲型六氯环乙烷中观察到肿瘤性反应很有可能是由于有一个非遗传毒性机理。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs études épidémiologiques indiquent qu'il pourrait être un facteur de cancer du sein chez les êtres humains. On sait qu'il est, pour le moins, un promoteur tumoral.

一些流行究显示,人类乳腺癌发生可能与乙型六氯环己烷有一定关系,据目前所知,乙型六氯环己烷至少为促肿瘤物质。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des cancers, particulièrement des cancers tumoraux solides, et des troubles hématologiques, il existe généralement un délai de latence de 15 à 20 ans entre l'exposition à un agent cancérogène et le premier signe clinique du cancer.

对于癌症和血液疾来说,尤其是对于人体肿瘤癌症来说,从暴露于某一致癌物质到首次诊断出癌症之间潜伏期为15到20年。

评价该例句:好评差评指正

La pilule contraceptive accroît aussi le risque de cancer du sein parce que l'augmentation soudaine du taux d'estrogène dans les cellules mammaires au premier trimestre de la grossesse peut, en cas d'interruption volontaire de celle-ci, induire une activité tumorale vu que les cellules mammaires demeurent alors dans l'état immature où elles se trouvent audit stade de la grossesse.

在怀孕头三个月,乳房细胞中雌性激素大量增加,这时以非自然方式终止怀孕,就会使乳房细胞处于不成熟“怀孕”状态,产生致癌作用㈡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


immunodépresseur, immunodépresseuse, immunodépressif, immunodépression, immunodépressive, immunodéprimé, immunodéprimée, immunodéviation, immunodiagnostic, immunodiffusion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年2

Les thérapies ciblées vont, au contraire, se concentrer sur les cellules tumorales donc épargner les autres.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


immunologiste, immunologue, immunopathogenèse, immunopathologie, immunopolysaccharide, immunoprécipitation, immunoprécipitine, immunoproliférant, immunoprotection, immunoprotéine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接