有奖纠错
| 划词

Les plus efficaces étaient des fumigants, utilisés en mélange ou appliqués consécutivement, ou des techniques non chimiques comme le greffage et la vaporisation.

其中最有效替代品是在薰蒸剂方面,要么是因采用了混合制剂或采用了按最佳顺序施用办法、或是因采用了不使用化学品技术,诸如筛选和纯蒸气办法

评价该例句:好评差评指正

De plus, nous menons des campagnes de vaporisation d'insecticide dans les habitations et fournissons des médicaments efficaces permettant de sauver les vies d'individus infectés.

此外,我们正在开展住宅室内喷药活动,并向受感染者提供有效药物。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS a récemment publié des recommandations pour l'usage efficace des vaporisations d'antimoustiques à l'intérieur des maisons, en particulier dans les foyers à haut risque permanent.

世卫组织最近颁发准则论及如何有效使用室内滞留喷雾方法来消灭蚊子,特别在长传播和传播率高地区用这种方法消灭蚊子。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondée en 2006, principalement sur la vaporisation de la bruts, des morceaux de plastique par injection de produits tels que le traitement et la production.

我公司成立于2006年,主要进行对毛坯喷涂,注塑件加工和

评价该例句:好评差评指正

Alcatol : Peut-on craindre une explosion de vapeur, c'est-à-dire la vaporisation d'une partie du corium dans l'atmosphère ? Quelles sont les mesures prises pour l'éviter ?

会发蒸汽爆炸吗,也就是说有一部分堆芯熔体在大气中汽化?可以采取什么措施来避免这种危险吗?

评价该例句:好评差评指正

Dans les détonateurs à percuteur, la vaporisation à action explosive du conducteur électrique amène un percuteur à passer au-dessus d'un écartement et l'impact du percuteur sur un explosif amorce une détonation chimique.

在飞片型雷管里,导电体爆炸蒸汽驱动飞层或飞片飞过一个间隙,飞片撞击炸药而引起化学爆轰。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la vaporisation d'insecticide dans les habitations et la fourniture de médicaments préventifs efficaces, qui permettent de sauver des vies, ont placé la Zambie au premier rang de la lutte contre le paludisme.

此外,由于室内喷洒以及提供了防疫和挽药品,赞比亚在防治疟疾方面成为世界领先国家。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est du charbon, l'accent a été mis sur le développement de techniques moins polluantes, l'amélioration du rendement de la production d'électricité, la désulfuration et la dénitrification, la gazéification souterraine et la vaporisation par combustion.

关于煤碳,强调发展较接近技术、改善发电效率、脱硫和脱氮、地下汽化和燃烧汽化。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'efforts de prévention du paludisme ont également été mis en œuvre, dont l'utilisation de moustiquaires imprégnées d'insecticide, la pulvérisation de DDT à effet rémanent, la vaporisation d'insecticides et des mesures de destruction des larves.

泰国还一直开展一些防治疟疾工作,包括使用经杀虫剂处理过网、喷洒滴滴涕残留剂、加热喷雾和采用灭幼虫措施。

评价该例句:好评差评指正

A cet égard, il constate que la plupart des refroidisseurs des mines utilisés au cours de la dernière décennie étaient à base de HFC-134a ou d'ammoniac (R-717), même si certains systèmes récemment mis au point recourent à l'eau (R-718) comme réfrigérant dans un système de vaporisation instantanée par compression-détente sous vide pour obtenir du coulis de glace.

在这方面,它指出虽然一些近研发出来系统以水(R-718)作为真空蒸汽压缩快速循环中制冷剂来直接冰浆,但过去十年来,大多数井下制冷机组使用都是HFC-134a 或氨(R-717)。

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives lancées par l'ONUDI pour réduire les émissions de Hg ont contribué à mettre au point de nouvelles techniques de distillation reposant sur l'utilisation de morceaux de tuyaux et pièces de vaisselle disponibles et permettant aux mineurs de limiter les rejets de Hg et de recycler jusqu'à 95 % du mercure résultant de la vaporisation (52 et 53).

工发组织为降低汞排放采取措施促成了干馏新技术,这些新技术利用已有管道和碗具,使矿工们能够控制汞排放,并回收了气化过程(52、53)释放95%汞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mutarotation, mutase, mutateur, mutation, mutationnisme, mutationniste, mutatis mutandis, mute, muter, muthmannite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils pendaient, flasques et humides, imbibés par la vaporisation intensive.

它们软绵绵垂着,因为喷了太水而湿漉漉

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mutir, mutisme, mutité, mutualisation, mutualiser, mutualisme, mutualiste, mutualité, mutuel, mutuelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接