有奖纠错
| 划词

1.J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.真人慢速

1.我等你来解释一切。

评价该例句:好评差评指正

2.Il fait des allées et venues entre les bureaux.真人慢速

2.他在办公室之间来来往往。

评价该例句:好评差评指正

3.Elle est venue vers moi.真人慢速

3.她朝我走来

评价该例句:好评差评指正

4.Elle est venue à cheval.真人慢速

4.她骑着马来了。

评价该例句:好评差评指正

5.Elle est venue à pied.真人慢速

5.步行

评价该例句:好评差评指正

6.Il n'y a pas de bus,alors je suis venue à pied.真人慢速

6.没有公共汽车,于是我走路来

评价该例句:好评差评指正

7.A force de bouillir, cette sauce est venue à rien.

7.煮得太厉害,调味汁烧干了。

评价该例句:好评差评指正

8.Flore me demande pourquoi je suis venue habiter à Shanghai.

8.Flore问我什么来上海定居。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous avons bien fait de rester plus longtemps. Nous ne regrettons pas notre venue.

9.留下很值得,我不虚此行。

评价该例句:好评差评指正

10.Il ne nous reste plus qu’à attendre la venue de mon frère et du marchand.

10.现在咱就只剩下等我兄弟和那个商人过来了。

评价该例句:好评差评指正

11.Il reproche d'ailleurs à Nicolas Sarkozy d'avoir "lié sa venue à des enjeux politiques".

11.另外,它批评尼古拉·萨科奇“把他出席和政件联系起来”。

评价该例句:好评差评指正

12.Cet arbre est d'une belle venue.

12.这棵树长得非常挺拔。

评价该例句:好评差评指正

13.Cette nouvelle est venue à mes oreilles.

13.这消息已经传到我耳朵里了。

评价该例句:好评差评指正

14.Je suis venue à l’école pour étudier le français.

14.我来学校是学习法语。

评价该例句:好评差评指正

15.Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.

15.来自陆地食物还可以维持几个星期。

评价该例句:好评差评指正

16.L'heure était venue à laquelle l'infortunée allait mourir.

16.那个不幸女人死亡时刻就要了。

评价该例句:好评差评指正

17.C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

17.这是游行带来另一个启示,游行刚刚提醒两个被遗忘明显事实。

评价该例句:好评差评指正

18.Elle est venue prendre son parapluie et celui de sa soeur.

18.取自己雨伞还有她姐姐

评价该例句:好评差评指正

19.Aujourd'hui, par la volonté des hommes, la mort est venue.

19.现在,由于人类意愿,死亡已经降临。

评价该例句:好评差评指正

20.Tu es venu à moi et je suis venue à toi, mon chéri.

20.你走向我,我也走向了你,我亲爱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétylacétonate, acétylacétone, acétylacétonimide, acétylamino, acétylaminobenzène, acétylaminométhanol, acétylaminophénol, acétylaniline, acétylanisidine, acétylanisoyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

1.Tu as su que j’étais venue ?

“你知道我?”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

2.Elle se sauva, honteuse et heureuse d’être venue.

她赶紧溜走,觉得跑到这儿来高兴害臊。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Easy French

3.C'est une envie qui est venue comme ça ?

是突然间的个想法吗?

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第

4.– Ah vous voilà, c'est gentil d'être venue.

,是您!您能趟真是太好。”

「《第日》&《第》」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

5.C’était la Maguelone qui était venue chercher le docteur Piperaud.

刚才拉马格洛娜找比普罗大夫来

「追忆似水年华第卷」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.Ils galopent jusqu'aux villes suivantes pour annoncer sa venue.

他们飞奔到接下来的城镇来宣布可汗的到来

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

7.La douleur avait disparu aussi vite qu'elle était venue.

灼痛像来时样,刹那间就消失

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Désintox

8.Car une autre vidéo est venue en rajouter une couche.

由于另个视频引发争议。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

9.A quatre heures, l'amie de maman est venue avec sa petite fille.

下午4点的时候,妈妈的朋友带着小女儿过来

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

10.Un Palais des Beaux-Arts est construit à venue Montaigne pour l'abriter.

Montaigne街道建造座美术馆来举办那次展览。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

11.Politiquement aussi, les tenants de la rigueur pensaient que leur heure était venue.

政治方面也是如此,精打细算的支持者们认为他们好像

「法语悦读外刊 · 第七期」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

12.Ne parlons pas de cela, Armand, je ne suis pas venue pour en parler.

“别谈这些,阿尔芒,我不是来跟您谈这些的。

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.Comment vous est venue cette vocation ?

您是如何得到这个职业的?

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

14.Bien, vous aurez notre réponse dans les deux jours qui viennent. Merci d'être venue.

好,两天内您会收到我们的答复,谢谢您趟。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

15.Mais ma copine a raison, les Dr. Martens sont des chaussures orthopédiques venues d'Allemagne.

但我的朋友说得对,马丁博士是来自德国的矫正鞋。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

16.Goûtez aux mangues venues d'Équateur, aux bananes du Sénégal et aux ananas de la Martinique.

尝尝来自厄瓜多尔的芒果,来自塞内加尔的香蕉,来自马提尼克的菠萝。

「Les clés du nouveau DELF B1」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

17.Mais vous autres vous voulez empêcher cette venue.

而你在阻止这种降临

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

18.L'angoisse de l'attente faisait désirer la venue de l'ennemi.

由于等候而生的烦闷反而使人指望敌人快点儿

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(下)

19.Je suis venue hier vous acheter une boîte de foie gras.

我昨天这买盒肥鹅肝。

「Reflets 走遍法国 第册(下)」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

20.La guerre de nouveau, vingt ans plus tard, est venue ravager les chemins de la paix.

二十年后的第二次世界大战再次摧毁和平的道路。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acidé, acide acétylsalicylique, acide aminé, acide ascorbique, acide cyanhydrique, acide folique, acide formique, acide fulminique, acide gras, acide lysergique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接