有奖纠错
| 划词

Nous avons une voisine gentille.

有个和蔼女邻居。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont des idées voisines.

有类似想法。

评价该例句:好评差评指正

Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.

她有个邻居能会愿意替她看管房子。

评价该例句:好评差评指正

Et lui,pourquoi la préfère-t-il à sa voisine?

而他, 又为什么对他女邻居别有情钟?

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons aller seul en balade ou inviter la voisine qui, justement, en meurt d’envie.

一个人去散步,或者邀请女邻居,说不定她正巴不得受到邀请呢。

评价该例句:好评差评指正

Vous porterez cette lettre à votre voisine.

请你把这封信带给邻居。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis garé dans la rue voisine.

[俗]我把车停放在附近一条路上。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une librairie dans la rue voisine.

邻街上有一家书店。

评价该例句:好评差评指正

Le café, elle va le chercher dans une gargote voisine.

至于咖啡,她去隔壁店找了一杯。

评价该例句:好评差评指正

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地区经济蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Il a appris le chinois pour impressionner sa jolie voisine chinoise.

他学文,是为了给他漂国邻居一个惊喜。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent provenir de Koul-Oba même, ou de tombes voisines.

能来自库尔奥巴或者临近封堆墓。

评价该例句:好评差评指正

Les voisines du vieil homme vinrent se lamenter de la perte du cheval.

邻居来到老人家里,为丢了而伤心。

评价该例句:好评差评指正

L'expansion des colonies est directement ressentie par les communautés palestiniennes voisines.

定居点扩充强制附近巴勒斯坦社区付出直接代价。

评价该例句:好评差评指正

Raison de plus pour le laisser faire!glissa à sa voisine le ministre des Finances.

这是放任他另外一个理由,财政部长对邻居说。

评价该例句:好评差评指正

Ce taux est inférieur à celui enregistré dans les régions italiennes voisines.

力诺婴儿死亡率低于周围意大利地区。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝尔大街和附近几条大街上都挤满了人。

评价该例句:好评差评指正

Le but de l'opération était apparemment de lancer des attaques contre les localités ngiti voisines.

此举显然是对比邻各恩吉蒂族居民点展开攻击。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !

我得更正吓,这个从不哭闹孩子,也曾经“嚎叫”过一回。

评价该例句:好评差评指正

Je te montrerai l’école où tu aurais dû aller ainsi que sa clairière et sa cheminée voisines.

本人会指给你看,你将要去学校,及空地和左近烟囱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

Oui; je suis sa modiste, et elle est ma voisine.

“认识,她是铺子里主顾,而且也是邻居。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Ce n'est pas chez moi, c'est chez ma voisine.

不是,是邻居

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Même, dans Elle, je joue un homme qui viole sa voisine.

即使在《她》里,扮演了一个强奸邻居人。

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

Non, non, non, non, non, je pensais à Adèle, notre voisine.

不,不,不,不,不,邻居阿黛尔。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un jade provenant des montagnes et rivières voisines et travaillé avec raffinement.

一块来自附近山川玉石经精细加工。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, des croûtes de fromage voisines.

哦,脏兮兮奶酪皮。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Agricole est préservée, cette île se démarque de ses voisines par son tourisme raisonné.

由于农业未受破坏,这个岛屿理所应当地以其旅游业从邻国中脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Alors elle songea au perroquet. Ce n'était pas convenable, objectèrent les voisines.

她于是想到鹦鹉。邻居妇女这不相宜。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quémandant un peu de nourriture auprès de sa voisine, elle se fait sévèrement râbrouer.

向邻居要吃,结果被狠狠地骂了一顿。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Une femme : Non, mais j’ai rencontré ma voisine dans l’escalier.

没有,但是在楼梯那里遇到邻居了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

La mère : Oh, mais je ne suis pas ta voisine !

哦,但不是你邻居!

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je suis votre nouvelle voisine de palier.

是您新邻居。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Vous élargissez la recherche aux localités voisines ?

您可以将查询范围扩大至周边临近地区吗?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Non. C'est pas pour toi, c'est pour la voisine, je suis con.

不。这不是给你,这是给邻居骗你

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Ma voisine. Tu as envie de café, non ?

邻居,你想要咖啡是吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les poubelles des maisons voisines en étaient pleines.

邻近大楼垃圾桶也装满了耗子。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je vous présente Luana, mon amie et voisine.

给你们介绍一下,这是领居Luana。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Florence, comme chaque samedi, se rend chez sa voisine de palier pour un petit cours de cuisine.

Florence, 就像她每个星期六做那样,去她邻居参加一个小小烹饪课。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Ah la route était magnifique -Mais tu as vu que tu t'es endormie sur ta voisine ?

沿途非常美。可是你有没有发现你倒在邻居身上睡着了啊?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Juste à côté de chez moi, on est voisines.

就在旁边,们是邻居。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>, 北风菌, 北风怒号, 北瓜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接