有奖纠错
| 划词

Nous avons vu, dans le mouvement de l'Éveil, d'anciens insurgés opérer une volte-face pour lutter contre les terroristes étrangers.

我们在“觉醒运动”中看到,前子将枪口转向外国恐怖子。

评价该例句:好评差评指正

Mais comment ont-ils fait pour s'apercevoir que notre président était une girouette, disant tout et son contraire, et prêt à toutes les volte-faces pour éviter les ennuis ?

何才能让他们意识到我们总统,正话都说了,时刻准备大变脸以避免不快?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


igamie, igastite, igdloïte, igelströmite, IGF, iglésiasite, iglite, igloïte, igloo, IGN,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry l'attrapa, se releva précipitamment et fit volte-face.

哈利一把抓起魔杖,挣扎着站起来,急忙转身。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry fit aussitôt volte-face. Une petite femme replète parlait à quatre garçons aux cheveux roux flamboyants.

哈利连忙转身,只见说话是一个矮矮女人,正在跟四个火红头发男孩说话。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais en 2007, le Parlement européen fait volte face et libéralise les formats de tous les aliments emballés.

但在2007,欧洲议会改变了立场,放开了所有包装食品规格要求。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Aux Etats-Unis, c'est une volte-face importante pour Joe Biden.

在美国, 这对乔·拜登来说是一个重要转变。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Une volte, c'est le tour complet qu'on fait effectuer à l'animal.

转体是动物迫执行完整转身。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Mais quand on parle de volte-face, il s'agit d'un changement ponctuel qui peut être unique.

但是当我们谈论人字拖时,这是一个一次性变化,可能是独一无二

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Cette volte face, ce revirement contre une possible rémunération avait alors attiré l'attention de la justice.

这种态度转变, 这种对可能报酬改变, 引起了法院注意。

评价该例句:好评差评指正
追忆华第一卷

Bientôt nous en vîmes trois : venant se placer en face d’eux par une volte hardie, un clocher retardataire, celui de Vieuxvicq, les avait rejoints.

不久,我们看到三座塔影:一座迟来钟楼,维欧维克钟楼,摇身一转,站到了它们面前,同它们会合在一起。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225月合集

Déception, trahison, colère… supporter comme journalistes espagnols n'avait pas de mot assez fort pour qualifier ce que l'on considère ici comme une volte-face.

失望、背叛、愤怒… … 作为西班牙记者支持并没有足够有力词来形容我们在这里所认为变脸。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018合集

Et dans le même sens, on entend souvent parler de volte-face : à peu près la même signification, mais la formule vient là du vocabulaire de l’équitation.

并且在同样意义上,我们经常听到关于 volte-face:大致相同意思,但公式来自骑马词汇。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

L'image de départ est la même que pour volte-face : on a le sens premier de volte et le sens premier de gire, qui indique bien qu'on tourne.

起始图像与伏特脸相同:我们有伏特主要含义和 gire 主要含义,这表明我们正在转弯。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202011月合集

" Je n'ai toujours pas compris ce qui s'est passé. Sur le contrôle, il se dégage de mon marquage et me repasse sous le nez d'une volte sur un pied" .

" 我仍然不明白发生了什么。在控制上,它从我标记中出来,并用一只脚将我从伏特鼻子下递过" 。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Volte, c'est un mot peu fréquent en français, mais qui existe dans notre langue et qui nous vient de l'italien, et c'est le vocabulaire du cheval qui en a surtout bénéficié.

Volte在法语中是一个不常见词,但它存在于我们语言中, 来自意大利语,最重要是马词汇。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Quelle fut ma surprise, quand dans l’une de ces voltes rapides, au moment où le verso se tournait vers moi, je crus voir apparaître des mots parfaitement lisibles, des mots latins, entre autres «cratère » et « terrestre » !

在这急促动作中,当纸反面转到我面前时候,我非常惊讶地看到了一些完全可以辨认字,一些拉丁字,其中有cratère(岩石陷口)和terrestre(地球)。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

Le détail des événements qui ont conduit à la volte-face du ministère reste encore très flou.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant, ignifugeante, ignifuger, ignimbrite, ignipuncture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接