有奖纠错
| 划词

1.On a délégué des élues à l'assemblée .

1.我们派一些代表出席了这次大会。

评价该例句:好评差评指正

2.Notre association vote pour élire un nouveau président.

2.我们协会投票选举新的主席。

评价该例句:好评差评指正

3.Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.

3.最后训的女性有40%当选。

评价该例句:好评差评指正

4.Mme Benavides a été élue Présidente et Rapporteuse.

4.贝纳维德斯女士当选为主席兼报告员。

评价该例句:好评差评指正

5.Une commission a été élue pour faire avancer le processus.

5.选举产生了一个员会,以便把这一进程推向前进。

评价该例句:好评差评指正

6.Mohtarma Benazir Bhutto a été élue Premier Ministre deux fois.

6.莫赫塔马·贝娜齐尔·布托两次当选总理。

评价该例句:好评差评指正

7.Zelmira Regazzoli a été élue Présidente du groupe de travail.

7.塞尔米拉·加索利女士当选为主席。

评价该例句:好评差评指正

8.Miriam Mac Intosh (Suriname) a été élue Présidente par acclamation.

8.员会以鼓掌方式选举马里亚姆·麦金托什(苏里南)为主席。

评价该例句:好评差评指正

9.19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.

9.1900万的居民被征集去参加选举他们新议会。

评价该例句:好评差评指正

10.Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.

10.每个员会可设立员会,员会应选举自己的主席团成员。

评价该例句:好评差评指正

11.Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.

11.一位妇女最近当选为市议会领导人。

评价该例句:好评差评指正

12.Elle avait elle-même été élue à la présidence des deux organisations.

12.织是海牙和平呼吁织的创始成员之一,其代表当选了这两个织的主席。

评价该例句:好评差评指正

13.Mme Polly Ioannou (Chypre) a été élue Présidente par acclamation.

13.以鼓掌方式选举珀丽·伊奥安努女士(塞浦路斯)为主席。

评价该例句:好评差评指正

14.Une seule femme a été élue lors de ces élections partielles.

14.在这些补选中只有一名妇女当选。

评价该例句:好评差评指正

15.Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago) a été élue Présidente à l'unanimité.

15.盖尔·安·拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴哥)获一致通过当选主席。

评价该例句:好评差评指正

16.Mme Asenaca Uluiviti (Fidji) a été élue Présidente à l'unanimité.

16.阿西纳卡·乌柳维蒂女士(斐济)获一致通过当选主席。

评价该例句:好评差评指正

17.Mme Yolande Bike (Gabon) a été élue Présidente à l'unanimité.

17.员会一致选出Yolande Bike女士(加蓬)担任主席。

评价该例句:好评差评指正

18.Les grandes commissions tiennent des séances consé- cutives afin d'élire leurs présidents.

18.各主要员会同时开会选举其主席。

评价该例句:好评差评指正

19.Elle demande combien de femmes candidates à la députation ont été élues.

19.她想知道有多少争取议会职务的妇女候选人实际当选。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Secrétaire exécutif demandera donc aux Parties d'élire le Président.

20.因此,执行秘书将要求选举主席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚, 乘虚而入, 乘一圈旋转木马, 乘以七, 乘以一百, 乘用马, 乘员, 乘载,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

1.Des instances non élues n'ont aucune légitimité.

选举出来机构没有一点合法性。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.8-Vous oubliez les contractions et souvent les élisions.

经常忘记缩写和省音。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

3.Ce monstre n'est-il pas celui qu'on élira ?

他不就怪物?

「《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带」评价该例句:好评差评指正
Désintox

4.Escaut à Béziers, avant d’être élue en 1979 au Parlement européen.

从前在贝济耶埃斯考,然后在1979年当选为欧洲议会议员。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

5.Par exemple élire le Président de la République ou élire les membres du Parlement.

例如,选举共和国总统或选举议会成员。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.Ils élisent les membres de la Commission européenne.

他们选举欧盟委员会成员。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

7.Si, ils sont tous les deux des élues!

不 他们两个都选中

「夜幕下故事」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

8.Toutes les personnes élues elle par tous les citoyens.

而这些代表由公民们选出

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

9.Donc depuis 2014, le maire de Paris, c'est l'élue socialiste Anne Hidalgo.

所以,自2014年以来,巴黎市长就社会党代表Anne Hidalgo。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

10.On a donc des électeurs qui votent pour élire leurs représentants.

所以由选民投票选举他们代表。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.– Les admiratrices de Harry Potter devront espérer qu'à l'avenir il saura mieux choisir l'élue de son cœur.

“… … 对哈·存有良好愿望人们希望,下次他再奉献真情时,一定要挑选一个更有价值候选人。

「哈·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.– Je pense qu'il faudrait commencer par élire un chef, dit-elle.

“我想我们应一个领导。”赫敏说。

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.En attendant, les admiratrices de Harry Potter devront espérer qu'à l'avenir il saura mieux choisir l'élue de son cœur.

与此同时,对哈·存有良好愿望人们希望,下次他再奉献真情时,一定要挑选一个更有价值候选人。

「哈·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

14.De nouvelles élections législatives sont alors organisées pour élire de nouveaux députés.

然后组织新议会选举以选出代表。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

15.Cette semaine en Israël, nous allons voter pour élire les membres du Parlement.

本周在以色列,我们将投票选举国会议员。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.Et oui, les Français élisent aussi ce qui décide des lois, l'Assemblée Nationale et le Sénat.

,法国人民还要选举出制定法律人,国民议会和参议院。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

17.On est allés danser avec Michel et, comme tu adores danser… Et Élise, elle repart quand ?

我和Michel跳舞去了,你不挺喜欢跳舞嘛… Élise呢?她啥时候走呢?

「Reflets 走遍法国 第一册(上)」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

18.Les 11 et 18 juin, les Français vont voter pour élire nos députés lors des élections législatives.

6月11号、6月18号议会选举时,法国人将选举众议员。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.Pour le contrecarrer, Rome élit un certain Quintus Fabius Maximus à la tête des armées de Rome.

为了阻止他,罗马选举了昆图斯·法比乌斯·马克西姆斯(Quintus Fabius Maximus)担任罗马军队统帅。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Celui-ci est sous sa protection directe, et ses membres pourront désormais élire eux-mêmes les successeurs de Gérard.

医院受到教皇直接保护,其成员从此可以自己参与热拉尔继任者选举。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


橙科, 橙皮, 橙皮上的颗粒面, 橙皮糖浆, 橙色, 橙砷钠石, 橙属, 橙树, 橙玄玻璃, 橙叶油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接