有奖纠错
| 划词

Elle se prépare à un éventuel départ.

她准备好如果出发就走。

评价该例句:好评差评指正

On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.

谈论着可能发生又一轮选举。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, changer souvent de forme varie les éventuels points d'appui.

同时,要经常更换不同程度支点。

评价该例句:好评差评指正

Son éventuelle titularisation contre Lyon sera un des feuilletons du début de semaine.

下周客场挑战Lyon可能是队正式复出头一场比赛。

评价该例句:好评差评指正

Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?

您担心北京最终会干涉您转世之身选择吗?

评价该例句:好评差评指正

Toutes les options et leurs incidences éventuelles devraient être examinées à cette occasion.

这些审查应当考虑所有选择及其可能影响。

评价该例句:好评差评指正

Ce scénario illustre une lacune juridique éventuelle à laquelle il convient de remédier.

还有一个法律问题是船只均悬挂利比里亚、耳他或巴拿方便旗帜。

评价该例句:好评差评指正

On a parlé avec eux d’une éventuelle coopération future dans le domaine de la musique.

另外一支叫做后海双方也在讨论以后在音乐上进行一些合作。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il convient d'exclure rigoureusement toute utilisation abusive éventuelle d'un programme civil.

但必须严格排除任何可能滥用民用方案情况。

评价该例句:好评差评指正

Mon texte parlera de lui-même, avec ses points forts éventuels et ses lacunes évidentes.

案文就能说明问题,它可能有优点,显然也有各种缺点。

评价该例句:好评差评指正

Une provision pour non-recouvrement éventuel de cette somme a été comptabilisée dans les comptes créditeurs.

为这笔应收款可能冲销而预留款项已列入应付账款。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.

他还问,是否已经审议了此类追溯适用可能涉及财务问题。

评价该例句:好评差评指正

La Suède souhaite que l'ONU dispose d'un meilleur mécanisme lui permettant de relever ces défis éventuels.

瑞典希望看到联合国能力得到进一步加强,以应对此类可能挑战。

评价该例句:好评差评指正

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场可能性发表任何评论。

评价该例句:好评差评指正

La perte éventuelle de droits à pension.

失去退休金权利可能性。

评价该例句:好评差评指正

Les points de divergence éventuels figureraient dans le rapport.

任何分歧点将在评估报告中得到体现。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD était en pourparlers avec des donateurs éventuels.

开发计划署与可能捐助者进行磋商。

评价该例句:好评差评指正

La MINUK envisage différentes solutions éventuelles à ce problème.

科索沃特派团正在考虑解决该问题若干方案。

评价该例句:好评差评指正

Tous les coauteurs et les coauteurs éventuels sont invités.

欢迎所有共同提案国及可能共同提案国参加。

评价该例句:好评差评指正

Ils construisent des abris en vue d'une offensive éventuelle.

正在建造临时住所,以准备向行动过渡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电热电阻, 电热垫, 电热敷器, 电热干燥箱, 电热烘面包器, 电热喉镜, 电热壶, 电热疗法, 电热膜, 电热烧灼器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词速速成

Il est cependant muni de moteurs auxiliaires qui permettent d’effectuer une éventuelle correction de trajectoire.

但是卫星上配有辅助的引用,在需要轨道修正时使用。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

D'accord ! Donc on anticipe une situation éventuelle qui pourrait arriver, non ?

好的!所以,我们预想了一发生的情景,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous retenez grâce à votre expérience, en vous basant sur d'éventuelles erreurs.

你能通过经历记住,基于能的错误。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est-à-dire, est-ce que vous connaissez la famille de votre partenaire éventuel ?

也就是说,你是否了解你未来伴侣的家庭情况?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce dernier permet de formaliser la bonne réalisation des travaux et de signaler d’éventuelles malfaçons ou d'éventuels défauts.

就正式确定了工程的适当完成,并指出工程中存在的任何缺陷或故障。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et le fait d'avoir peur nous rend plus réceptifs à d'éventuelles fake news.

恐惧心理使我们更容易接受能的谣言。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y a même un hélicoptère à bord qui patrouille pour repérer d'éventuels obstacles.

甚至还有一架直升机在船上巡逻以发现能的障碍。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce tour de passe-passe lui permet de chasser et de se protéger d'éventuels prédateurs.

狡猾的手段使它能够捕食,并保护自己免受潜在的捕食者的伤害。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cependant, les fonctions vitales sont conservées, grâce à l'aide éventuelle de dispositifs médicaux adaptés.

但是,通过适当的医疗设备的帮助,患者的生命功能得以保留。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais cet air irrespirable ralentit les secouristes, voire condamne les éventuels survivants.

但是以呼吸的空气会减缓救援人员的速度,甚至会让潜在的幸存者死亡。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Toutefois, il ne faut pas exclure la survenue éventuelle de certaines complications.

然而,不排除某些并发症会发生。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Et si les Etats-unis lancent une éventuelle attaque en Syrie, cela se fera sans l’implication de l’OTAN.

如果美国对叙利亚发动攻击,那么如果没有北约的参与,攻击就会发生。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En tant qu'éventuels actionnaires, ils ont davantage de pouvoir décisionnel dans des entreprises plus ou moins polluantes.

作为潜在股东,他们对污染程度高或低的公司有更大的决策权。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

D’autres questions portaient sur leur état de santé, avec la mention d’éventuelles maladies ou de possibles états dépressifs.

其他问题是关于他们的健康状态的,并提到能的疾病或能的抑郁状态。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour certains chercheurs, un éventuel traitement à base d’anticorps de lama aurait des vertus spécifiques.

对于某些研究人员而言,用羊驼抗体进行的治疗将具有特定的优点。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En bref, éviter de prendre des décisions peut être un bon indicateur d'une éventuelle dépression.

简而言之,避免做出决定是患有抑郁症的一个很好的指标。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il est donc difficile d'y déceler un éventuel mensonge.

因此很看出的谎言。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Son rôle, c'est de repérer dans le ciel russe tout indice laissant supposer une attaque éventuelle venue des États-Unis.

他的角色,就是定位俄罗斯上空来自美国的进攻的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Même parler aux personnes que tu connais peut être difficile, car cela ouvre la porte à une éventuelle désapprobation.

即使与认识的人交流也很困,因为打开了不赞同的大门。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces missiles sont pointés sur les États-Unis pour contrecarrer une éventuelle attaque des troupes de l'OTAN contre l'Union soviétique.

些导弹指向美国为了对抗北大西洋公约组织的一直对苏联进攻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电学计量单位, 电学家, 电讯, 电讯(新闻), 电讯架空线路, 电讯密码, 电压, 电压比, 电压表, 电压波动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接