Les principales opérations: haute performance, haute évolutivité, compatible avec les ordinateurs, photocopieurs, télécopieurs, DVD, VCD production!
高能、高扩充、兼容计算机、复印机、传真机、DVD,VCD制作等!
Ces débats avaient porté sur les principaux points suivants: a) le fait qu'il était important d'établir une terminologie commune pour délimiter le thème considéré; b) la compatibilité des contributions des entreprises avec les stratégies nationales de développement et le rôle des partenariats public-privé; c) l'évolutivité, la viabilité et la reproductibilité des meilleures pratiques et le rôle des efforts nationaux et internationaux dans ce domaine; et d) la nécessité d'appliquer une stratégie multiple pour équilibrer les initiatives et la réglementation.
讨论集中于以下主要议题:(a) 就划定主题寻求共同语言;(b) 需要将公积极贡献与国家发展战略协调起来,以及公私营部门伙伴关系作用;(c) 最佳做法级、持续和复制,以及这方面国际和国家努力;(d) 需要采取多重战略,对自愿做法和监管加以平衡。
Il se peut par exemple que, suivant l'utilisation des documents transférables électroniques, différentes considérations entrent en jeu concernant les aspects suivants: authentification, sécurité, accès par des tiers, conversion au format électronique ou au format papier, contraintes liées au coût des systèmes, montant, volume et évolutivité des opérations, mobilité, négociabilité, capacités des parties, traitement automatisé des opérations, respect des délais et caractère définitif des opérations, utilisation d'un registre unique par opposition à des registres multiples (ainsi que l'interopérabilité et les transferts entre systèmes), risques de fraude, régime de la preuve et réglementation.
举例说,所要求电子转移记录视以下适用情况而有所不同:认证、安全、第三人访问条件,从电子向纸面转换(以及从纸面向电子转换)、系统成本制约、交易范围、数量和伸缩、流动、转让、交易人能力、交易自动处理情况、及时和交易终局、单个登记相对于多个登记(及系统兼容和系统间传递)、欺诈风险、取证和监管问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。