Ce prétexte a déjà été utilisé contre d'autres dissidents.
对其他持有不同者也使用这个接口。
Elle a estimé qu'il y avait des raisons de croire que l'auteur appartenait au MIS, organisation qui «soutient ou organise directement une grande variété d'activités terroristes, notamment l'assassinat d'opposants politiques dans le monde entier».
法院认定,有理由相信提交人是安全情报部成员,该部“在全世界资助直接进行多种恐怖,包括暗杀不同者”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, nous sommes là, divers par l’âge, par la condition, par le métier, par les opinions politiques, et pourtant profondément unis par ce qui est l'essence même de la France : l'amour de la littérature et l'amitié pour les écrivains.
是的,我们都来了。不同年龄、不同境遇、不同业、不同政见的我们,却因为法兰西的精髓而密在一起,那便是她对文学的爱,和对作家的善意。