Il n'est pas sage de briser le miroir.
打破这面镜子是不。
Il n'est peut-être pas judicieux de les remettre en question.
现在改变这些规则是不。
Les solutions préconçues ne sont guère avisées.
事先制定解决方案是不。
L'on serait néanmoins malavisé de méconnaître l'ampleur du défi.
然而,忘记挑战程度是不。
Le Conseil de sécurité serait pourtant mal avisé de baisser les bras.
然而,安全理事会干脆放弃将是不。
Il serait déraisonnable d'adopter un budget sans disposer des renseignements nécessaires.
没有提供必要信息便通过预算,是不。
Il serait téméraire de trop attendre des indicateurs du droit à la santé.
如果对健康权指标期望过高,那是不。
De même, il serait peu sage de tenter d'invoquer une décision pour préjuger d'une négociation.
一种决定来预断谈判做法也是不。
Nous ne sommes pas les seuls à dire que cette disposition est peu judicieuse.
这个具体条款是不,并不只有我们在这样说。
Il serait donc risqué d'essayer de dresser une liste exhaustive de pratiques exclues.
因此,提出一份关于被排除做法全面清单是不。
Cependant, le lancement prématuré d'un nouveau processus intensif ne serait pas judicieux.
与此同时,过早发起大规模新进程是不。
Je crois savoir que même des fonctionnaires des Nations Unies trouvent cette disposition peu judicieuse.
我得到消息是,甚至某些联合国官员也认为这个条款是不。
Les États-Unis ne pensent pas qu'il soit judicieux d'insérer ces incertitudes dans le projet de convention.
美国认为,给公约草案增加这类不确定性是不。
Il serait donc imprudent d'adopter une définition qui risquerait de se révéler rigide dans la pratique.
因此,通过一项在实践中可能证是不具灵活性定义是不。
Je pense par conséquent qu'il n'est ni nécessaire ni sage de reporter cette question à novembre.
因此,我认为把这件事拖延到11月份是不必要或不。
Il serait inopportun d'entamer un débat sur le chapitre VII ou la question du droit de la concurrence.
对第七章,即对竞争法问题进行讨论是不。
Il ne serait donc pas judicieux d'adopter le projet de résolution et sa délégation entend voter contre.
因此通过这项决议是不,斯洛文尼亚代表团将投反对票。
Dans ces circonstances, nous aurions tort d'être rassurés par des informations suggérant un faible taux de contamination.
在这种情形下,因报道感染率低而高枕无忧是不。
Mais nous savons qu'il n'est pas sage de croire ce qu'un Lendu dit d'un Hema et vice-versa.
但我们所了解情况是,相信伦杜族对赫马族指控是不,反之亦然。
Je pense qu'il n'est pas sage, comme le dit l'adage, de jeter le bébé avec l'eau du bain.
我认为,正如俗话说那样,把孩子同洗澡水一起倒掉是不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas très malin de se disputer pour des choses comme ça.
在这样事情上面争执是不明智。
Mais il n'aurait pas été très judicieux de parler de lui devant Ginny.
可是,当着金妮面谈论他是不明智。
Le premier conseil de guerre a pu être inintelligent, le second est forcément criminel.
第一次军事法判决或许是不明智,而毋庸置疑是,第二次军事法有罪。
Y a-t-il eu manipulation, dans la guerre de communication autour des Gilets jaunes, ou s'agit-il de sources mal informées ?
在围绕黄马甲交流中是否有着欺骗手段,或者是一些不明智消息来源?
Il n'est pas judicieux de refuser de vivre pleinement sa vie simplement pour éviter d'être étiqueté par les autres.
仅仅为了避人贴上标签而拒绝过充实生活是不明智。
Quitter le Nautilus dans ces conditions, c’eût été sauter d’un train marchant avec cette rapidité, manœuvre imprudente s’il en fut.
在这种情况下离开“鹦鹉螺号”船只,就相当于从一列快速行驶列车上往下跳,此举是极不明智。
« Il serait imprudent » de laisser Boris Johnson en poste jusqu'à l'automne, prévient l'ancien Premier ministre conservateur John Major.
警告前保守党首相约翰·梅杰警告说,让鲍里斯·约翰逊留任直到秋天“是不明智”。
Et puis Solo, c’est parce qu’il n’a pas été sage que le méchant Liwiwi a mangé ses pieds et quand il voulait manger les bras de Solo, Super Nubu et Super Yara sont arrivés !
然后是Solo,因为邪恶Liwiwi吃了他脚是不明智,当他想吃掉Solo手臂时,Super Nubu和Super Yara来了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释