有奖纠错
| 划词

Notre réunion à l'Assemblée générale constitue la meilleure occasion pour corriger les déséquilibres qui déstabilisent la planète.

我们在这里一堂,纠正破坏全球进程稳定平衡现象最好机

评价该例句:好评差评指正

Le meilleur moyen, sans doute, de protéger les enfants dans les conflits armés consisterait à prévenir ces conflits, à les contenir et à s'attaquer à leurs causes profondes. Au premier rang de ces causes figure le climat international d'instabilité politique et économique, caractérisé par une hégémonie et par une profonde division entre les États du Nord et ceux du Sud.

也许保护武装冲突中最佳办法首防止武装冲突和遏制武装冲突并处理其根本原因,其中首稳定平衡国际政治和经济气候,其特点霸权以及北方国家和南方国家之间日益加深分裂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载, 半附生植物, 半复理石, 半干旱的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10月合集

Ce soir, en équilibre précaire, les artisans se battent pour couvrir les toits avant l'hiver et les prochaines pluies.

今晚,在稳定平衡中,工匠们正在努力在冬天和下一场雨盖屋顶。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce sont des choses qui peuvent vous déstabiliser et casser votre équilibre, surtout lorsqu'elles durent longtemps.

这些事情会让你们稳定打破你们平衡,尤其当它们持续很长一段候。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Les Anglais parlent de " still life" , " la vie qui dure" . - D'ailleurs, Chardin a un truc bien à lui pour donner vie à ses tableaux: un objet posé en équilibre précaire tout à l'avant de la toile, comme prêt à basculer à tout instant.

英国人说是" 静物" 。- 此外,夏尔丹有自己技巧来赋予他画作生命:一个物体放置在画布面,处于稳定平衡状态,仿佛随准备摇滚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体, 半固体的, 半固体甘油皂, 半挂车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接