Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…我将不胜感激。
Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
如果您能给我们发送更多相关详细信息,我们将不胜感激。
Si vous êtes intéressés, nous obtiendrons le soutien que vous et soyez reconnaissants.
如果您对此感兴趣,我们将为得到您的支持而不胜感激。
Je lui serai reconnaissant de donner de plus amples détails.
如能更多详情,则不胜感激。
Toute assistance à cet égard sera fortement appréciée.
若对此助,将不胜感激。
Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.
如在经营的相关产品范围内,能与您合作,本公司感到非常荣幸,不胜感激。
Les Ghanéens ont été surpris par l'incroyable degré de sympathie exprimée partout dans le monde.
加纳人民不胜感激世界各地祝福者的盛情祝贺。
J'aimerais obtenir une réponse à cette question.
如果对这一问题作出答复,我将不胜感激。
Je serais très reconnaissant à la représentante de la Bolivie si elle pouvait nous aider.
如果玻利维亚代表帮助我们度过这一关,我不胜感激。
Des explications quant aux raisons invoquées pour geler le projet seraient les bienvenues.
若能对冻结该项目的原因做出说明,他将不胜感激。
J'apprécierais donc beaucoup votre coopération en la matière.
因此,如果这一问题受到重视,我将不胜感激。
J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.
如蒙在将要作此项命时予以通报,我们将不胜感激。
Nous souhaiterions obtenir davantage d'informations sur la question.
如蒙就这一问题进一步情况,我们将不胜感激。
Deuxièmement, j'apprécierais quelques observations supplémentaires sur l'appui financier.
第二,若能对财政支助进一步作出某些评论,我将不胜感激。
La délégation américaine aimerait avoir des détails sur ces tentatives et leur bilan.
美国代表团如能收到关于这些尝试及其结果的资料,将不胜感激。
Des informations sur les progrès dans ce domaine seraient les bienvenues.
如果能够有关在这方面所取得进展的信息,将不胜感激。
Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.
如果我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。
Nous aimerions recevoir plus d'informations de la part de M. Annabi à cet égard.
如果阿纳比先生可以谈谈有关这个重要问题的最新情况,我们将不胜感激。
Le Comité souhaiterait connaître l'état d'avancement de l'adoption de ces dispositions législatives.
反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je te saurais gré de me répondre au plus vite.
如果你尽快回答我,我将不胜感激。
Je vous saurais gré de vous vêtir. En effet, le temps n’est guère clément.
如果你多穿衣服,我将不胜感激。 天气真的不是很好。
Et, si nous pouvions humblement demander un " like" , ce serait super apprécié.
而且,如果我虚地请求你点一个赞,我将不胜感激。
Nous vous saurions gré de bien vouloir nous confirmer vos disponibilités.
如果您确认您的空闲时间,我将不胜感激。
Le ministre russe des Affaires étrangères appréciera, Sergei Lavrov est en visite à Ankara jusqu'à mardi soir.
俄罗斯外交部长将不胜感激,谢尔盖·拉夫罗夫将访问安卡拉直到周二晚上。
Puis, quand il la quitta, ce fut elle qui déborda de reconnaissance : elle lui disait merci, elle lui baisait les mains.
后来,当艾蒂安离开她的时候,反而是她向艾蒂安表示了不胜感激。她连连地向他道谢和吻了他的两手。
Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir régler le montant total du billet dans les 72 heures par chèque libellé à l'ordre d'Aérofrance.
如果您在 72 小时内通过支付给 Aérofrance 的支票支付机票的总金额,我将不胜感激。
" Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir régler le montant total du billet dans les 72 heures par chèque libellé à l'odre d'Aérofrance."
“如果您在 72 小时内通过支付给 Aérofrance 的支票支付机票的总金额,我将不胜感激。”
Ah ! mon cher monsieur Bonacieux ! vous y mettez de la générosité, je le vois, et je vous en remercie. Ainsi donc, vous prenez ce sac, et vous vous en allez sans être trop mécontent ?
“啊!亲爱的波那瑟先生!我看你真大度,不胜感激。让你拿了这口袋钱,就这样离开,你不会不兴吧?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释