有奖纠错
| 划词

1.Le soleil se lève du côté de l'Orient.

1.太阳升起。

评价该例句:好评差评指正

2.Oriental liège center par l'ancien Bureau de la mise à niveau de Beijing.

2.中心由前软木北京办事处升级而成。

评价该例句:好评差评指正

3.L'orient luit longtemps avant le lever du soleil.

3.发亮很长时间以后太阳才升起来。

评价该例句:好评差评指正

4.Chanel avait commencé sa conquête de l’Est par le marché russe .

4.香奈儿俄罗斯的市场开始对的征服。

评价该例句:好评差评指正

5.Selon vous, les femmes orientales voudraient saper le pouvoir des hommes?

5.按照您的看法,的女性想颠覆男权?

评价该例句:好评差评指正

6.Les pièces présentées n'attestent pas que les opérations d'Eastern en Iraq étaient constamment bénéficiaires.

6.所提供的帐目没有表明一贯在伊拉克赢利。

评价该例句:好评差评指正

7.La Perle de l'Orient sous le ciel terriblement pollué.

7.空气严重污染的天空下的明珠

评价该例句:好评差评指正

8.Chaque jour, les Orientaux, comm les Occidentaux, prennent trois repas.

8.每天,人和西人一样,进三次餐。

评价该例句:好评差评指正

9.J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.

9.我展示这些来自的纪念品,这是一次小小的炫耀。

评价该例句:好评差评指正

10.Wuhan orientale Lubrifiants Co., Ltd, situé dans la haute-vitesse Beijing-Zhuhai, de faciliter le trafic.

10.武汉润滑油有限责任公司,位于京珠高速,交通便利。

评价该例句:好评差评指正

11.Mais, j’ai toujours senti sur moi l’influence et le charme de la culture orientale.

11.不过,我总能感觉到文化对我的影响及其魅力。

评价该例句:好评差评指正

12.Shandong Oriental Tianjian Limited a été fondée en 1995, une publicité d'affaires chinois.

12.天健广告有限公司成立于1995年,中国一级广告企业。

评价该例句:好评差评指正

13.Après la Renaissance, les roles de l"Occident et de l"Orient ont change imperceptiblement.

13.改变了欧洲落后的历史,使领先的局面成为过去。

评价该例句:好评差评指正

14.Et la répression y est aussi terrible qu’en Orient, mais de nature beaucoup plus discrète.

14.,这样的压抑也同等恶劣,但是它的式更加的隐秘。

评价该例句:好评差评指正

15.Fondée en 1997, le Shanghai Oriental de compresseurs agent dans la province du Shandong.

15.公司成立于1997年,是上海压缩机厂山总代理。

评价该例句:好评差评指正

16.Il y a plus de quatre siècles, un sage occidental est allé en Orient.

16.年前,一个西智者访问

评价该例句:好评差评指正

17.Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !

17.瞧,作为半岛公司的代理人,您怎么能半路留下来呢。

评价该例句:好评差评指正

18.Le même principe vaut également pour la Maison d'Orient.

18.同样的原则也适用于大厦。

评价该例句:好评差评指正

19.Les étudiants peuvent choisir la langue orientale de leur choix.

19.学生可以选学他们选定的语言。

评价该例句:好评差评指正

20.Les grandes religions monothéistes sont apparues en Orient.

20.伟大的一神论宗教起于

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锤打的金属餐具, 锤斧, 锤骨, 锤骨柄, 锤骨的, 锤骨后襞, 锤骨前襞, 锤骨前韧带, 锤骨切除术, 锤骨头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

1.Ça peut être indien, ça peut être iranien, c'est oriental.

有印度的,伊朗的,的。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

2.La robe chinoise représente la timidité et la séduction à la chinoise.

旗袍有式的羞涩与性感。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

3.On va partir sur quelque chose de plus oriental.

我们将制作更加化的西。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

4.On a l'impression de manger les Cantons-de-l'Est.

我们就像品尝了乡镇的味道。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
国家地理

5.Nous atteignons la steppe de l'est.

我们到达了大草原。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

6.Le kung-fu a d'ailleurs été surnommé la boxe orientale.

因此功夫也被称为,的搏击艺术。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

7.Mais le vrai remerciement, c'était le colis de l'Est.

但人们真正的感谢是来自的包裹。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

8.Une faible lueur rosé se dessinait en effet à l'horizon.

地平线上出现了一抹淡淡的红霞。

「利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

9.J'ai bien fait de faire " Les promesses de l'ombre" .

我真的很高兴参演《的承诺》。

「法国影坛男星」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

10.Créée en 1988, China Eastern Airlines est basée à Shanghai.

1988年,中国航空公司成立于上海。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

11.A l'est, les forces du Pacte de Varsovie dominées par l'Union soviétique.

是由苏联主导的华沙条约组织的力量。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

12.Il paraissait avoir la quarantaine, ses traits étaient asiatiques.

这人看上去四十面孔。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

13.Pompée, qui est maintenant l'adversaire de César, s'est réfugié en Orient.

庞培现在是凯撒的对手,他已经在避难。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

14.Ce sont des découvertes extraordinaires que nous n'avons pas été capables de faire ici.

都是很了不起的,人暂时做不到。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

15.Elle traverse l'Asie, l'Orient, puis arrive en Europe vers le 13e siècle.

它穿过亚洲、,然后在13世纪到达欧洲。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

16.L'Orient Queen était amarré au même port où s'est produite la catastrophe.

皇后号就停靠在发生灾难的同一个港口。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Des statues retrouvées ici, en Europe, présentent en réalité des figures orientales.

在欧洲发现的雕像实际上展现出了的形象。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

18.Écrire les sinogrammes carrés avec un pinceau souple correspond à l’esprit philosophique oriental.

用柔软的毛笔书写方正的汉字正符合了的哲学精神。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
Easy French

19.Moi j'aime beaucoup les pâtisseries orientales, les dates, les amandes, les bountis aussi.

我很喜欢的点心,枣子、杏仁,还有Bounty巧克力棒。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

20.Vous n'êtes pas plus intelligents que nous autres Orientaux, mais vous savez trouver le bon chemin.

你们并不比人聪明,但想对了路子。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锤印, 锤子, , 春白菊, 春饼, 春播, 春侧金盏花荷, 春潮, 春大麦, 春凳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接