有奖纠错
| 划词

1.Il doit retourner faire des courses, il a oublié quelque chose真人慢速

1.又回来买东西一些东西

评价该例句:好评差评指正

2.Il est difficile quand il s'agit de manger.真人慢速

2.东西挑三拣四。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce marchand vend ses produits à bon marché.真人慢速

3.这个小贩的东西卖得很便宜。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce marchand vend ses produits bon marché.真人慢速

4.这个小贩的东西卖得很便宜。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous avons beaucoup de courses à faire aujourd'hui!真人慢速

5.我们今天有好多东西要采购。

评价该例句:好评差评指正

6.Viens, je veux te montrer quelque chose.真人慢速

6.来,我你看点东西

评价该例句:好评差评指正

7.Ce marchand est aux pieds de la grande roue.真人慢速

7.这个小贩在大转轮下卖东西

评价该例句:好评差评指正

8.Où cela se range-t-il?真人慢速

8.东西放在哪儿?

评价该例句:好评差评指正

9.Les choses sont rentrées dans l'ordre.真人慢速

9.所有的东西都重归原位。

评价该例句:好评差评指正

10.Il va y avoir de la casse.真人慢速

10.马上就要伤着人,打坏东西

评价该例句:好评差评指正

11.Nous avons appris pas mal de choses sur lui.真人慢速

11.那里,我们学到不少东西

评价该例句:好评差评指正

12.Combien cela coûte-t-il?真人慢速

12.东西要多少钱?

评价该例句:好评差评指正

13.Elle mange peu pour garder la ligne.真人慢速

13.保持身材,她几乎不太东西

评价该例句:好评差评指正

14.Elle monte l'escalier avec ses courses.真人慢速

14.她拿着买来的东西上楼

评价该例句:好评差评指正

15.Cela ne s'achète pas.真人慢速

15.这是用钱买不到的东西

评价该例句:好评差评指正

16.Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.真人慢速

16.来没有过喝过这么好的东西

评价该例句:好评差评指正

17.Je l'ai attrapé en plein vol.真人慢速

17.我在东西时当场逮住

评价该例句:好评差评指正

18.J'ai acheté différentes choses.真人慢速

18.我买各种各样的东西

评价该例句:好评差评指正

19.Si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche.真人慢速

19.如果说很灵巧的话,那么兄弟却相反,所有经手的东西都被弄坏

评价该例句:好评差评指正

20.Un truc qui ne laisse pas de trace.

20.一个烧东西不留下任何痕迹的东西

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶, 彩陶文化, 彩条边台布, 彩调, 彩头, 彩霞, 彩显,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Muzzy in Gondoland 法语动画

1.Qu'est-ce que c'est que cette chose ? -Quelle chose ?

这个东西是什么?-哪个东西

「Muzzy in Gondoland 法语动画」评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

2.Qu'est-ce que tu es encore allé inventer ?

你还要臆造些什么东西

「《小王子》音乐剧精选」评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

3.Il y a beaucoup de choses que je déteste, et très peu que j’aime.

讨厌东西很多,喜欢东西很少。

「《火影忍者》法语版精选」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

4.J'ai des gadgets, des trucs chocs, des trucs chouettes.

有许多小玩意,东西,漂亮东西

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
法国

5.J'ai oublié beaucoup de choses parce qu'on ne se sert pas de tout au quotidien.

忘记了很多东西们不会每天都用到所有东西

「法国造」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

6.Mais non. Des petites choses dorées qui font rêvasser les fainéants.

“不是,是金黄色东西,这些小东西叫那些懒汉们胡思乱想。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

7.Quand elle aura fini de faire ses courses.

买完东西后。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

8.Donc il faut qu'il parle un petit peu de nouveauté par rapport aux outils toujours.

要讲一点点东西,不能总是重复实用表达里东西

「Pierre 口语训练教室(试听)」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

9.Le jeûne c'est quand on ne mange pas.

禁食就是不吃东西

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

10.Voilà... Il vous faut autre chose ?

给您... 您还需要其他东西吗?

「Alter Ego+1 (A1)」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

11.C'est une chose qui a de la valeur.

这件东西很有价值。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

12.Et on en a appris des choses.

们学到了很多东西

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

13.Ce n’est pas ce que j’avais commandé.

这不是东西

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

14.Comment tu fais pour voir la nuit, toi?

晚上看东西怎么样?

「小熊蓬蓬 Pompon Ours」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

15.Cette mention indique la provenance de ce qu'on achète.

这个批注表明们所买东西来源。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩

16.Avec mes yeux d'espion je regarde une chose de couleur rouge.

用间谍眼看红色东西

「Peppa Pig 小猪佩」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

17.J’ai encore des choses à acheter, moi !

还有一些东西要买!

「Alter Ego 1 (A1)」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

18.Tu as préparé les affaires pour le voyage ?

旅行用东西准备好了吗?

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

19.Il n’y a rien pour les bébés ici.

这里没有给婴儿东西

「Expression orale 1」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

20.C'est ça que l'on injecte dans le corps.

这就是所注射东西

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦, 菜青, 菜色, 菜市, 菜市场, 菜式, 菜蔬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接