有奖纠错
| 划词

Aussi, on s'efforce d'obtenir des crédits ouverts pour du personnel temporaire.

所以才寻求人员

评价该例句:好评差评指正

Un montant de 272 100 dollars est demandé à ce titre.

请批一般人员272 100美元。

评价该例句:好评差评指正

Le coût de ces huit postes temporaires se chiffrerait à 750 000 dollars.

这八个员额的为750 000美元。

评价该例句:好评差评指正

La variation reflète l'augmentation prévue des besoins en personnel temporaire.

异显示,预计一般人员所需会增加。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban ».

决议草案的题为“联合国黎巴嫩部队的筹措”。

评价该例句:好评差评指正

La variation s'explique par l'augmentation générale de l'assistance temporaire requise.

出现异表示一般人员所需全面增加。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, on a renforcé les moyens du Bureau à l'aide de personnel temporaire.

与此同,还动用人员以增加该办公室的法律人员。

评价该例句:好评差评指正

La diminution des ressources s'explique par une réduction des besoins de personnel temporaire.

所需资源减少是因为减少了为支助编列的

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban ».

决议草案的标题为“联合国驻黎巴嫩部队的筹措”。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également voté pour la résolution intitulée « Financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban ».

我们也对题为“联合国驻黎巴嫩部队的筹措”的决议投了赞成票。

评价该例句:好评差评指正

Des ressources internes à la Mission ont été temporairement utilisées pour procéder au recrutement du personnel tant national qu'international.

特派团内部增加,以征聘国际和本国工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande de poursuivre le financement au titre du personnel temporaire de cinq postes à la Division de l'informatique.

委员会建议续编信息技术事务司5个职位的一般人员

评价该例句:好评差评指正

Un montant de 60 000 dollars est demandé pour remplacer les fonctionnaires en congé de maternité ou de maladie.

编列60 000美元人员,用于产假和病假。

评价该例句:好评差评指正

Il recommandait également d'allouer des fonds pour l'emploi de personnel temporaire jusqu'à ce que les arriérés soient éliminés.

监督厅还建议分配一般人员,直至积压得到消除。

评价该例句:好评差评指正

L'incidence de l'ajustement intérimaire des traitements des agents des services généraux se chiffre à 322 000 euros par an.

对一般事务人员薪酬进行的调整所涉为每年322,000欧元。

评价该例句:好评差评指正

Allouer des fonds pour l'emploi de personnel temporaire jusqu'à ce que les arriérés soient éliminés (par. 37 et 38).

分配一般人员,直至积压得到消除(第37段和38段)。

评价该例句:好评差评指正

Ces postes seraient créés par réaffectation de ressources précédemment allouées aux dépenses de personnel temporaire (autre que pour les réunions).

这些员额拟通过一般人员的改划设立。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total de 507 300 dollars permettrait de financer trois postes de temporaire de la classe P-3, comme suit.

总额为507 300美元的用作下文所述3个P-3职等一般人员职位的一般人员所需

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif s'est prononcé contre la proposition visant à imputer 22 postes temporaires au budget de la Mission.

行预咨委会建议,反对关于由特派团预算提供22个一般职位的的提议。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif a été informé que ces postes seraient créés par conversion de crédits actuellement affectés au personnel temporaire.

咨询委员会了解获悉,这些员额通过人员的改划而设立。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


claviformine, claviste, clavus, Clay, claya, clayer, clayère, clayette, claymore, clayon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接