Les valeurs instrumentales deviennent des valeurs fondamentales.
手段性观变成了基本的观。
Nos valeurs sont les valeurs de l'Organisation des Nations Unies.
我们的观就是联国的观。
Il est, pour partie, lié à un système de valeurs, et à des comportements.
它部分与观体系有关,也与行为方式有关。
Certaines valeurs culturelles sont mieux adaptées aux temps modernes que d'autres.
一些文化观念比其他文化观念更加代。
À l'alinéa b), remplacer les mots « valeurs civiques » par les mots « valeurs de la citoyenneté ».
将(b)项中的“观”改为“的观”。
Dans la deuxième phrase, remplacer les mots « valeurs civiques » par « valeurs de la citoyenneté ».
在第二句中,将“观”改为“的观”。
À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.
通过两人共同的观,他们尝试着通过对话来解决问题。
Aoshi engagement solennel à toutes les personnes, les quatre valeurs fondamentales de tous nos travaux.
所有奥仕人郑重承诺,以下四个核心观是我们一切工作的基础.
Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.
共同的观和问责制文化。
Il n'est pas possible de combattre ceux qui haïssent nos valeurs en oubliant ces valeurs.
在与仇视我们观的那些人作斗争时,却忽略了这些观,是难以想象的。
La promotion de valeurs professionnelles est indispensable également.
职业观的宣传也必不可少。
D'accroître la valeur du produit, par le tricot, en tissu, l'usage de la technologie.
大大增加产品之观,深受针织、梳织、工艺界人士之采用。
Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.
这些权利要求尊重人类观和理想。
L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.
诚信是本组织的核心观之一。
Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.
我们必须捍卫我们所拥护的观。
La sécurité est construite sur des valeurs communes.
安全建立在共同观的基础上。
Ces valeurs sont la sève des Nations Unies.
这些观是联国的生命线。
Ces valeurs devraient être la pierre angulaire du système international.
这些观应该成为国际制度的核心。
Le projet sur les valeurs essentielles doit en principe être poursuivi.
还打算继续进行共同基本观项目。
La tolérance et la compréhension sont des valeurs humaines fondamentales.
容忍和谅解是人的基本观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors j'ai un petit peu renié mes valeurs.
所以我有点背离了我价值。
Elle lui apprend les valeurs d'égalité et de liberté.
给女儿平等和自由价值。
Les valeurs féminines imprègnent les modes de consommation.
女性价值念正逐渐渗透到消费模式中。
Quelles ont pour vous aujourd'hui les notions et les valeurs de partage et d'échange ?
你认为今天分享和交流价值是什么?
Il y a également le manque de clarté dans les valeurs du Parti.
另一个原因是社会党价值不够明确。
Les valeurs que partage la francophonie, c'est la valeur de la paix.
法语国家共有价值就是和平。
Elle m'a aidée à grandir, à évoluer, à avoir le bon regard dans la vie.
帮助我成长,改变和拥有正确价值。
Ces types de personnalité n'ont pas l'intention d'hésiter dans leurs croyances et leurs valeurs.
涉及信仰和价值时,此类人格不会犹豫不决。
Au centre, les valeurs sont profondément ancrées et difficilement modifiables.
在中心,价值是根深蒂固,很难改变。
Et le risque d'une disparition du mouvement qui incarne nos idées et nos valeurs.
以及代表我们思想和价值运动消失。
C'est simplement une marque que j'apprécie et dont je partage les valeurs.
这只是因为我喜欢这个品牌我认同这个品牌价值。
Au contraire, elles ont toujours révélé les grandes valeurs d'une société à un moment donné.
相反,它们总能反映出某个时代一个社会总体价值。
Il y a tout ce nuage d'éléments qui nous posent question sur ces valeurs.
有一系列因素引起了人们对这些价值质疑。
Cette terre de libertés, de culture et de valeurs.
这片自由、文化和体现价值土地。
A mon époque le respect et la discipline étaient des valeurs très importante.
在我所处时代,尊重和纪律是非常重要价值。
Pour le goûter de ses 2 enfants, Sandrine a misé sur des valeurs sûres.
对于两个孩子点心,桑德琳依靠是坚实价值。
Les plus jeunes, adhèrent plus facilement au multiculturalisme, à l'esthétique et aux valeurs.
更年轻身体,更容得下多元文化、审美和价值。
On est... On partage, la plupart du temps, les mêmes valeurs
我们多数时候都有一样价值。
Vous les connaissez bien et vous les défendrez, en cas de besoin.
在需要时候,你们很了解你们价值并会捍卫你们价值。
On voit émerger les valeurs : liberté, égalité, fraternité.
浮现了一些价值:自由、平等、博爱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释