有奖纠错
| 划词

1.Chacun puisse s’acquitter de ses responsabilités et obligations visant la protection de l’environnement.

1.每个人都要履行责任和义务。

评价该例句:好评差评指正

2.Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.

2.是一种使用方便、携带轻巧、产品。

评价该例句:好评差评指正

3.Bien sûr, personne ne pourrait s'opposer à l'idée de préserver l'environnement.

3.当然,没人会反对想法。

评价该例句:好评差评指正

4.Il convient de souligner l'importance particulière que revêt la protection de l'environnement.

4.有必要强调特别重要性。

评价该例句:好评差评指正

5.On s'est employé à renforcer les moyens locaux de protection de l'environnement.

5.现已作出努加强当地

评价该例句:好评差评指正

6.Bien entendu, personne ne peut être opposé à l'idée de préserver l'environnement.

6.当然,并没有人反对作法。

评价该例句:好评差评指正

7.Il existe à Cuba une base juridique solide pour la protection de l'environnement.

7.古巴有一个坚实法律基础。

评价该例句:好评差评指正

8.La protection de l'être humain entraîne aussi la responsabilité de protéger l'environnement.

8.生命必然有责任。

评价该例句:好评差评指正

9.Elles contiennent de plus en plus souvent des clauses « vertes » de protection de l'environnement.

9.这些协定越来越多地载入绿色条款。

评价该例句:好评差评指正

10.Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

10.各位成员都了解阿尔贝二世亲王对承诺。

评价该例句:好评差评指正

11.Les Bahamas sont déterminées à assurer la sécurité du transport maritime et à protéger l'environnement.

11.巴哈马安全海洋运输和需要。

评价该例句:好评差评指正

12.Plus que tous autres, les États insulaires mesurent l'importance de la protection de l'environnement.

12.岛屿国家比其他国家更清楚地认识到重要性。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Protocole additionnel I et le droit international coutumier contiennent des dispositions générales protégeant l'environnement.

13.《第一附加议定书》和国际法惯例中包含了一般性规定。

评价该例句:好评差评指正

14.Le besoin de protéger l'environnement est réel, et les solutions ne peuvent plus être repoussées.

14.需求是实实在在,解决这一问题已经不能再耽搁了。

评价该例句:好评差评指正

15.Ces traités sont extrêmement variés du point de vue de leur matière et de leurs modalités.

15.条约主题和模式有极大差异。

评价该例句:好评差评指正

16.Il est également fondamental pour la protection de l'environnement.

16.它也是所必需

评价该例句:好评差评指正

17.Les gouvernements des pays industrialisés ont mis en place de nombreux programmes de protection de l'environnement.

17.在工业化国家,有许多关政府方案。

评价该例句:好评差评指正

18.Le régime d'échanges multilatéraux devrait favoriser davantage l'accès préférentiel aux techniques propres et respectueuses de l'environnement.

18.多边交易体制应当更加有利获取有利专有技术。

评价该例句:好评差评指正

19.De même, ils ont le devoir de participer aux activités visant à réhabiliter et à protéger l'environnement.

19.同样,他们有义务参加恢复或活动。

评价该例句:好评差评指正

20.Tout traité international sur le désarmement nucléaire doit obligatoirement comprendre des mesures concernant la protection de l'environnement.

20.有关核裁军国际条约必须要有措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tutsi, tutti, tutti frutti, tutti quanti, tutu, tuvalu, tuxtlite, tuyau, tuyautage, tuyauté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

1.Le Ministère des Armées a pour tâche des responsabilités en matière de protection de l’environnement.

武装部队部负责保护环工作。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

2.Pour ce faire, les États disposent d'une panoplie d'outils pour protéger l'environnement.

为此,各国拥有一整套保护环工具。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

3.Toutes ces mesures fortes sont des outils que les États peuvent mobiliser pour protéger l'environnement.

所有些强有力措施都是各国可以动员起来保护环工具。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

4.Des quotas utilisés par les maires pour préserver l'environnement.

市长用于保护环配额。机翻

「JT de France 2 2023年7月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

5.Elle permettrait de financer des actions de protection de l'environnement.

将使资助保护环行动成为可能。机翻

「JT de France 2 2022年11月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月

6." Une nouvelle décharge sous-marine" , dénoncent plusieurs organisations de défense de l'environnement.

“一个新水下垃圾场”, 谴责几个保护环组织。机翻

「JT de France 3 2023年2月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

7.Le TGV attire autant les hommes d'affaires que les familles en vacances, soucieuses de préserver l'environnement.

TGV 吸引了关心保护环和家庭度假。机翻

「JT de France 2 2023年8月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

8.Mais dans les faits, ça dessert le combat et ça dessert ceux qui vont vraiment s'engager pour l'environnement.

但事实上,它为斗争服务,为那些真正致力于保护环服务。机翻

「JT de France 2 2022年10月」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

9.Une démarche aujourd’hui dénoncée par de nombreuses associations de défense de l’environnement et de défense des consommateurs comme Greenpeace ou l’UFC Que Choisir.

许多协会今天谴责种方法,保护环协会,和捍卫消费者协会,比如绿色和平组织和UFC-QueChoisir。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

10.On est devant EQ, c'est un concept store et on m'a dit qu'ils vendaient des crèmes solaires qui protégeaient l'environnement et l'océan.

我们在EQ前面,是一个概念店,有告诉我,他们卖保护环和海洋防晒霜。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月

11.La lutte pour préserver l'environnement, tous les grands groupes s'y mettent, même les plus polluants, mais parfois, le discours dépasse la réalité.

保护环斗争,所有主要群体都在参与其中,即使是污染最严重,但有时话语超越了现实。机翻

「JT de France 2 2022年3月」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月

12.Le texte sur l'immigration, appelé Ecopop, qui visait à limiter l'immigration au nom de la protection de l'environnement, a été rejeté à 74%.

名为Ecopop移民文本旨在以保护环名义限制移民,但遭到74%拒绝。机翻

「CRI法语听力 2014年11月」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

13.L’achat de vêtements de seconde main dans des dépôts-vente, des recycleries et entre particuliers est une bonne solution pour faire des économies, tout en préservant l’environnement.

在寄售站、回收中心,和个之间购买二手衣服是一个既省钱又保护环好办法。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

14.Ce trio crée alors Clean Art Planet, un collectif d’artistes utilisant dans leurs œuvres les déchets rejetés par la mer, pour sensibiliser l’opinion publique à la défense de l’environnement.

然后,创建了清洁艺术星球,是一个艺术家体,在他们作品中使用海洋丢弃废物,以提高公众对保护环认识。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年」评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

15.À 19 ans, l'esprit ancré dans la protection de l'environnement et des animaux, il crée une fondation avec des amis qui s'appelle " Don't make a wave commity" .

19岁时,怀着扎根于保护环和动物精神,他与朋友一起创建了一个名为" 不要掀起波澜" 基金会。机翻

「喝茶小哥Romain」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月

16.D'après cette interprétation judiciaire qui entrera en vigueur mercredi, une ONG qui protège les intérêts du public et mène des activités pour protéger l'environnement sera reconnue comme " ONG pour la protection environnementale" .

根据将于周三生效司法解释,保护公众利益并开展保护环活动非政府组织将被认定为" 环保非政府组织" 。机翻

「CRI法语听力 2015年1月」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tympanale, tympanique, tympaniser, tympanisme, tympanite, tympanomastoïdite, tympanon, tympanoplastie, tympanosclérose, tympanotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接