有奖纠错
| 划词

1.Ces événements servent de point de repères.

1.这些历史事充当了时间坐标。

评价该例句:好评差评指正

2.Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.

2.同时还充当道的导向也进行了调节。

评价该例句:好评差评指正

3.Dans certains pays, l'OCN agit en tant qu'organe consultatif; dans d'autres, en tant qu'organe exécutif.

3.在有些国家,国家协调机构充当咨询机构,在另一些国家则充当行政机构。

评价该例句:好评差评指正

4.Aller au-delà serait jouer un rôle de colonialiste.

4.超越此限就是充当殖民角色。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous devons servir de tremplin à l'action.

5.我们必须充当行动的跳板。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Secrétariat est prêt à servir de dépositaire.

6.秘书处充当信息储存库。

评价该例句:好评差评指正

7.Or, c'est là un rôle que nous refuserons toujours.

7.我们绝不会充当这个角色。

评价该例句:好评差评指正

8.Le groupe fera fonction de point de contact national.

8.该委员会充当国家协调中心。

评价该例句:好评差评指正

9.Une université mondiale pourrait faire office de centre de distribution de la connaissance.

9.一所世界大学可充当知识传播中心。

评价该例句:好评差评指正

10.Cachés de tous, certains enfants travaillent comme domestiques.

10.一些儿童充当佣仆而无人知晓。

评价该例句:好评差评指正

11.Il s'établit arbitre de ce différend.

11.他自告奋勇充当的调停人。

评价该例句:好评差评指正

12.Ils continuent d'être engagés comme soldats dans les conflits d'adultes.

12.儿童继续充当成年人冲突中的士兵。

评价该例句:好评差评指正

13.Ils ont enlevé des enfants et les ont enrôlés comme enfants soldats.

13.他们绑架儿童,让儿童充当娃娃兵。

评价该例句:好评差评指正

14.Certaines catégories de personnes ne sont pas admises à exercer la fonction de juré.

14.某些类别的人员没有资格充当陪审员。

评价该例句:好评差评指正

15.Ni l'un ni l'autre ne peut exercer à titre privé.

15.这两人都不得充当个体开业者。

评价该例句:好评差评指正

16.Elle était accusée d'être une espionne au service des FAC.

16.她被控充当刚果武装部队奸细。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Bureau des politiques de développement fait office de secrétariat pour chaque comité permanent.

17.发展政策局充当常设委员会秘书处。

评价该例句:好评差评指正

18.Les membres du Conseil peuvent également arbitrer les conflits.

18.委员会成员也能充当端仲裁人。

评价该例句:好评差评指正

19.Elle sert également de source de référence sur les outils méthodologiques.

19.它还充当有关方法工具的参考依据来源。

评价该例句:好评差评指正

20.Le site est le principal outil de gestion de l'information du Fonds.

20.该网站充当基金的主要信息管理工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛋白固定, 蛋白硅华, 蛋白酶, 蛋白尿, 蛋白尿患者, 蛋白缺失的, 蛋白乳, 蛋白石, 蛋白石化的, 蛋白试验,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

1.Vous pouvez l'utiliser dans plein de recettes en tant que farce.

它可以在许多食谱中馅料。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

2.Dans les expéditions, Carmen sert d’espion à nos gens.

出征时,卡门们的密探。

「Carmen 卡门」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

3.Eh oui, parce En ça peut être aussi une préposition !

的,因为en也可以介词!

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

4.D'autres encore servent d'abri pour les sans domiciles fixes pendant l'hiver.

还有一些在冬天无家可归者的避难所。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

5.Il y a des hommes qui semblent nés pour être le verso, l’envers, le revers.

有些人仿佛生来就反面、背面、翻面的。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

6.Ah, oui ! - Ou le verbe avoir, il peut servir aussi d'auxiliaire.

对的!动词avoir也可以助动词。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
你问

7.Puis elle rejette l'eau à travers les fanons qui agissent comme une passoire et retienne.

然后它通过筛子并保留的鲸须排斥水。

「你问答」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter à l'école des sorciers

8.Nous serons sans doute obligés de nous transformer nous-mêmes en pièces d'échecs, dit Ron.

“依看,”罗恩说,“们必须棋子。”

「哈利·波特与法 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

9.Grimaud prit à travers champs, et servit de guide à la cavalcade.

格里默穿过田野,为队伍向导走在前方。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

10.Quel est le rôle des éducateurs ici ?

教育工作者们在这里着什么角色呢?

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

11.Donc il semble que le COVID-19 serve aussi à faire une sorte de diplomatie médicale.

所以,,冠状病毒似乎还了一种医疗外交。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

12.Mais nombre de stations servent d'abri pendant les bombardements.

但在轰炸期间,许多地铁站了避难所。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

13.Il va monter la garde et assurer la sécurité des cookies.

他可以警卫,保卫饼干的安全。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

14.Excellente idée, Rita ! Ces objets courants peuvent aussi servir de gabarits d'angle droit.

Rita,你的想法真棒!这些常用品也能直角量规。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

15.Depuis plusieurs mois, je réfléchis à parrainer un enfant du Tiers Monde.

数月来,给一个第三世界的孩子保荐人。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

16.Donc il pourrait en fait amener d'autres personnes pour agir comme médiateurs entre vous.

所以他可能会让其他人在你们之间调解人。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Là, le complice lui fait la courte échelle et le lance vers l'extérieur.

在那里,同伙让他短梯子并将他扔了出去。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.Mais figurez vous qu'au Japon, ce sont les yokais qui tiennent ce rôle.

想象一下,在日本,这个角色的“妖怪”。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

19.Un carré? Pour quoi faire ? Pour faire la nacelle, Yoko.

一个正方形?这干嘛用的?这吊篮的,Yoko。

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

20.Pour dessiner une montgolfière, tu commences par dessiner un carré pour la nacelle.

为了画一个热气球,你先画一个吊篮的正方形。

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛋白质合成, 蛋白质合成抑制剂, 蛋白质类树脂, 蛋白质离子, 蛋白质疗法, 蛋白质纤维, 蛋白质性消化不良, 蛋杯(盛带壳溏心蛋用的), 蛋炒饭, 蛋雕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接