有奖纠错
| 划词

1.Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

1.这个提供了典型例子

评价该例句:好评差评指正

2.Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

2.显示wuu 伊选了现代音乐个一个典型例子

评价该例句:好评差评指正

3.Les activités de police sont un exemple classique.

3.维持治安是一个典型例子

评价该例句:好评差评指正

4.Il s'agissait d'un exemple classique de carence à tous les niveaux de la gouvernance d'entreprise.

4.这是一个公司各级管理不善的典型例子

评价该例句:好评差评指正

5.Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

5.卡累利阿人的境况就是这一趋势的典型例子

评价该例句:好评差评指正

6.Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.

6.武装冲突中保护平民问题是一个典型例子

评价该例句:好评差评指正

7.Ceci s'applique entre autres aux restrictions imposées aux déplacements et aux politiques d'attribution de visa.

7.旅行方面的限制措施和签证政策是典型例子

评价该例句:好评差评指正

8.Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.

8.过去几十年不平等关系要求一种新的典型例子

评价该例句:好评差评指正

9.La Grenade en est un exemple.

9.格林纳达的情形就是典型例子

评价该例句:好评差评指正

10.La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

10.塞拉利昂就是冲突局势中一种不可接受的残暴阶段的典型例子

评价该例句:好评差评指正

11.Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

11.这项然是奠基性的人口学和社会分析的典型例子

评价该例句:好评差评指正

12.Pendant longtemps, la déclaration Ihlen a été un exemple classique de déclaration unilatérale.

12.多年来,《伊伦宣言》是单方面声明的一个典型例子

评价该例句:好评差评指正

13.Un exemple classique dans notre propre région en est la situation au Jammu-et-Cachemire.

13.在我们自己的区域里,这方面的一个典型例子是查谟和克什米尔局势。

评价该例句:好评差评指正

14.Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

14.一个典型例子就是反恐斗争。

评价该例句:好评差评指正

15.Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

15.气候变化是一个典型例子

评价该例句:好评差评指正

16.La République centrafricaine en est un exemple typique.

16.中非共和国就是典型例子

评价该例句:好评差评指正

17.Le partenariat pour les forêts établi dans le bassin du Congo en est un parfait exemple.

17.这方面的一个最典型例子是正在刚果盆地建立的森林伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

18.一个典型例子是所谓的亵渎宗教行

评价该例句:好评差评指正

19.Les lentes améliorations enregistrées dans l'application de la Déclaration de New York en sont un parfait exemple.

19.我们看到,《纽约宣言》的执行进展缓慢,堪称这方面的一个典型例子

评价该例句:好评差评指正

20.On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

20.一个典型例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役的文化习俗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trilogie, trilogique, trimaran, trimard, trimarder, trimardeur, trimbal(l)age, trimbal(l)ement, trimbal(l)er, trimballage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

1.Ils ont été découverts en 1993 et constituent un exemple caractérisé des enterrements extra-muros.

它们于1993年被发现,是城外埋葬

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

2.C'était un exemple typique des réactions irréfléchies de l'humanité au début de la Grande Crise.

出现是危机之初人类社会非正常行为方式

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

3.Donc l'exemple typique ? - " Je t'amène au restaurant ce soir"

?我今晚带你去餐厅。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

4.Le truc classique c'est, tu as quel âge ?

是,你几岁?

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

5.Le modèle, à ce niveau-là, c'est Montréal.

是蒙特利尔。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

6.Eh bien regardez, je vous ai mis deux exemples typiques.

来看,我给你们举了两

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

7.C'est l'exemple type, mais il n'est pas le seul.

这是一,但它不是唯一

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Mais le cas le plus flagrant, c’est Odessa. Aujourd’hui, un million d’habitants.

就是敖德萨。现今那里有100万居民。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

9.Donc, généralement l'exemple typique c'est aimer En plus c'est un verbe joli. Aimer. L'amour.

通常就是aimer。而且这动词。爱。爱情。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

10.Typiquement,  la robe Cacharel de ma mère, je la vois depuis que je suis toute petite.

,我母亲那条Cacharel连衣裙,我时候就看着它。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

11.Exemple concret :  Paris, maximale normale en août, 25 degrés.

:巴黎,八月正常高温,25 度。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

12.Mais c'est bel et bien dans la patrie natale de James Bond que l'on a pu voir le spécimen le plus littéral.

但是,确实在詹姆斯·邦德故乡,我们看到了最

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

13.Typiquement, les éponges profondes, on tire déjà aujourd'hui des molécules qu'on utilise dans le traitement du cancer et dans des applications industrielles.

是深海海绵,我们今天已经从中提取了用于癌症治疗和工业应用分子。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

14.J'ai eu l'occasion, lors de mon dernier voyage au Maroc, à Casablanca, de vraiment avoir un exemple typique de ce que je viens de dire.

在我上次去摩洛哥、卡萨布兰卡旅游期间,我有幸真正了解我刚才所说内容

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
科学生活

15.Typiquement, dans une situation où on est à l'étranger, si vous allez en Angleterre, vous avez l'habitude de conduire sur la droite de la chaussée.

,如果你出国,如果你去英国,你习惯于在道路右侧通行。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

16.En général, on est rarement dans des exemples canoniques d'un type de personnalité, on ne vit pas uniquement à travers nos préférences naturelles à 100% et d'ailleurs c'est très bien comme ça.

一般来说,这种人格类少出现,我们不是100%活在我们偏好中,顺便一提,这样好。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

17.Deux exemples parlants de ce syndrome – inimaginables pour des individus d'époque différente – étaient les programmes Colmateur et Stellaris : des initiatives engagées en toute urgence par la communauté internationale sous l'égide de l'ONU.

幼稚症就是面壁计划和群星计划,都是当时国际社会通过联合国框架做出,在其他历史时期人们看来不可思议举动。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

18.Voilà, c'est l'exemple typique de l'hypnose : il a les pieds coincés dans le sol, c'est-à-dire qu'il ne saura pas avancer ou reculer tant que je ne lui en donne pas l'ordre.

就是这样,这是催眠:他脚卡在地上,也就是说,在我给他命令之前,他不会知道如何向前或向后移动。机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

19.Oui, quand on dit par exemple... ça ce sont mes élèves, c'est typique, ils me disent : Pierre qu'est-ce qu'il faut faire pour passer en deuxième " cours" , ou en troisième " cours" ? - Oui, pour dire en deuxième année.

,举当我们说… … 我学生们说过一,他们对我说:“皮埃尔,必须要做什么才能进入第二“课程”,或者第三“课程”?-是,应该说是第二学年。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trimestriellement, trimétaphosphate, triméthaphan, triméthoprime, triméthoxy, triméthyl, triméthylamine, triméthylène, triméthyline, trimètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接