Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察在总部设了一个女牢房。
Le Gouvernement a mis en place des politiques qui favorisent ces activités.
政府已经为这种活动设有政策环境。
Le Chili a signalé l'élaboration de programmes nationaux de conservation des ressources génétiques.
智报告说设了保护遗传资源国家方案。
Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).
巴拉圭提议设一个国家机构来进行土地改革。
Elles constituent aussi une ressource majeure en matière de création d'emplois.
妇女还代表与设工作岗位有关重要资源。
Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.
这种权益费将付给一个由条约设共同基金。
La présente disposition prévoit une limite spéciale pour les autres préjudices causés par le retard.
本条文就延迟造成其他损失设了一个特别限制。
L'Australie participera de manière constructive aux négociations visant à modeler ce nouveau Conseil.
澳大亚将积极参与设这一新理事会谈判。
Un bref historique a été donné sur la création du Conseil des noms géographiques aux États-Unis.
报告还简略说明了美国地名会设历史。
Le projet a pour but de créer de nouvelles entreprises et activités économiques dans les villages.
该项目目是在各村中设新企业和经济活动。
Le Groupe de travail a été soucieux de créer un instrument qui pourrait s'adapter si nécessaire.
工作组很想设一份可在今后根据需要进行调整文书。
Par ailleurs, le Comité consultatif n'est pas convaincu qu'une telle décision ne créerait pas un précédent.
再,会无法信服这样一项决定不会设任何先例说法。
Il convient en outre, lorsqu'il est créé des mécanismes de coopération, de tenir compte des diversités culturelles.
在设合作机制时,应当考虑到承认文化多样性。
Une Commission «de modernisation», créée parallèlement, devait simplifier les fonctions et les procédures touchant aux questions d'investissement.
而“朝阳会”设是要精简管制投资问题有关职能和程序。
14.14 Le Ministère des affaires amérindiennes a créé 10 postes d'administrateur du développement communautaire dans chaque région.
14 美洲印第安人事务部为每个地区设了10个“社区发展干事”(CDO)职位。
Le Gouvernement a créé des institutions et des associations pour répondre aux besoins des femmes en matière de développement.
政府设了各种机构和协会,以满足妇女发展需要。
Le Gouvernement a facilité ce processus en fournissant un soutien financier et en créant un environnement propice au retour.
政府为了促进归返过程,向归返者提供财政援助,并为归返设有环境。
Quatre groupes de commandement ont été créés, au sein de la Division, chacun ayant à sa tête un directeur.
结果便在调查司内设了四个指挥组,每组一名指挥官。
Il s'agirait de créer un précédent très dangereux qui suppose l'acceptation d'une situation coloniale imposée par la force.
其意图是设一个非常危险先例,暗示对以武力方式强加殖民行为接受。
Organisation terroriste - Organisation créée aux fins d'activités terroristes ou organisation qui reconnaît avoir recours au terrorisme.
恐怖主义组织 -- 一个为犯下恐怖主义活动目而设组织或承认借恐怖主义手段展开活动组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n’est pas ... Voilà il s'est dit : " ben je vais faire ma chaine" .
这不是… … 他:“我创设频道”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释