Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.
根据步调查,他们遭枪击致死的。
La présente note préliminaire contient des informations initiales sur la mission du Rapporteur spécial.
本步说明介绍了特别报告员访问的步。
Elle constituait une estimation préliminaire et indicative et non un avant-projet de budget-programme.
预算概步指示性估算,而非步方案预算。
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
此次峰会就改革国际金融体制步达成一致。
La production céréalière de cette année va augmenter de 20% selon une première estimation.
据步匡算,今年粮食产可增加两成左右。
L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.
根据步调查,受害者被刀子杀害(警方消息)。
Les appréciations préliminaires de la Mission ont été publiées dans un bulletin d'information préliminaire.
独联体观察团的步结论已经在一份步报中公布。
Voilà juste quelques idées de départ, Monsieur le Président.
以上只几点步的意见。
Je voudrais, pour terminer, faire quelques observations provisoires.
最后,我愿发表一些步意见。
L'Union européenne souhaite être informée, selon qu'il conviendra, des premiers acquis.
欧盟希望适当了解步的成就。
Une première liste de tels matériels a été établie.
已经拟订这一材料的步清单。
Le processus d'évaluation, instructif, est à caractère participatif.
步评价过程参与式的。
Il faut poursuivre ce travail sur les concepts.
这些步工作必须继续下去。
Enfin, nous tenterons de proposer des conclusions.
报告最后将提出步的结论。
Deux sociétés ont été retenues pour effectuer une étude préliminaire.
挑选了两家公司进行步研究。
Il s'agit en l'occurrence de donner un aperçu préliminaire des résultats.
目的对此结果作一步介绍。
Ce sont là nos vues préliminaires sur le rapport.
这我们关于报告的步意见。
Je vais me contenter pour l'heure de faire quelques remarques liminaires.
今天,我仅谈一些步想法。
Les paragraphes qui précèdent ne sont que des points de discussion préliminaires.
前几段仅步的讨论点。
Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.
预计今年年底将有步结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon les premières informations il y avait 132 personnes à bord.
据初步了解,机上共132人。
D’après leurs premiers constats, il s’agirait d’un homme roux de grande taille.
他们初步调查发现,这是一个高个男子。
On va partir sur cette base-là.
底部厚初步定好。
Numéro 1. Tu es toujours à l'affût du premier signe de problème.
第一,你总是在寻找问题初步迹象。
Son procès n’est encore qu’en première instance.
他案子,还只是在初步审查期间。
Oui, cette stratégie a eu de premiers effets.
是,这个策略已经有了一些初步。
La Banque centrale a déjà, aujourd'hui, fait part de ses premières décisions.
今天,中央银行已经发布了一些初步决策。
Les équipes de chaque groupe s'affrontent d'abord entre elles pour établir un premier classement.
每个小组队伍先相互比赛,以确定初步排名。
Aujourd'hui, c'est le début, c'est embryonnaire, enfin ça démarre.
今天是开始,是初步成,终于开始了。
– Je devrais recevoir les premiers résultats dans quelques jours.
“我应该会在几天之后收到初步结。”
C’est clair que pour un premier contact, on savait à quoi s’en tenir.
很明显,为了建立初步联系,我们知道应该依靠什么。
52.Les expériences de mes stages m'ont fait connaître un peu la vie professionnelle.
52.实习经历使我对职业生活有了初步了解。
Arrivé à ce stade, il avait appris à contrôler ses émotions.
在这样事情面前,他已经初步学会了控制自己。
Après de premiers essais sur de petits documents, Gutenberg décide de fabriquer une Bible.
在对小文件进行初步测试后,古腾堡决定制作一本圣经。
Durant l'entre-deux guerre, elle sert aux débuts du développement de la télévision.
在两次世界大战期间,它帮助了电视初步发展。
Les premiers effets se font sentir dans les dix à vingt minutes.
初步作用会在十到二十分钟内感受到。
Et le 14 juillet prochain doit nous permettre de faire un premier bilan.
明年 7 月 14 日应该让我们做出初步评估。
Son crédit naissant résista à des lettres anonymes, fort bien faites.
他初步获得信任己能顶住一些写得很巧妙匿名信了。
Son rôle consistait surtout à faire passer une épreuve initiatique à Sigurd.
他角色主要是给西格德一个初步测试。
Retour dans l'estomac où notre nourriture est transformée en bouillie grâce à l'acide gastrique.
现在让我们回到胃,在那里我们食物会被胃酸初步溶解成糊状。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释