Il s'agit de l'approche par écosystème et de l'approche de précaution.
这就是生态系统办法和预防办法。
Ce n'est pas là le refuge des faibles, mais celui des sages.
这不是弱者的办法,而是明智者的办法。
La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.
实现等同功能结果的办法称为“一体化”办法。
À notre avis, le remède le plus efficace est la prévention.
我们认为,最有效的补救办法是预防性补救办法。
Ne s'étant pas prévalu de cette possibilité, l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.
没有利用这一补救办法,此未能用尽国内补救办法。
La formule donnée à l'article 76 est courante.
十六条的办法是一种常见的办法。
Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.
工作组讨论了许多与一种办法有关的备选办法和困难。
D'autres solutions sont également possibles et méritent d'être étudiées plus avant.
还查明了其他各种制定参考基线的备选办法,这些办法需要进一步审议。
Cette idée a bénéficié d'un certain appui.
有些与会者赞成这一办法。
Les femmes représentent 55,1 % des utilisateurs et la majorité des utilisateurs pour chaque option.
在利用这些办法的中,妇女占55.1%,在每个办法中,妇女占多数。
Ou se rallient-ils à une solution intermédiaire et, dans l'affirmative, laquelle?
或者,各国是否倾向于一种折衷的解决办法,如果是的话,什么样的折衷办法?
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破产集团公司对待办法。
Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.
有些代表团赞成软性法律办法。
Il convient de trouver des moyens d'atteindre cet objectif.
必须确定实现这一点的办法。
Ce qu'il faut, c'est trouver le juste milieu.
问题是找到平衡兼顾的办法。
Il ne saurait y avoir de solution militaire au conflit du Moyen-Orient.
不能以军事办法解决中东冲突。
Comment nous assurer que ces exigences sont satisfaites?
我们认为有一些可能的办法。
Un roulement entre pays donateurs pourrait être appliqué.
可采用赞助国家轮流的办法。
Pour terminer, signalons qu'il n'existe pas de solution prête à l'emploi.
我们认为,没有现成的办法。
Cette approche n'invalide pas les cessions partielles.
这一办法不会使部分转让失效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des moyens ? répliqua M. Homais ; lui ! des moyens ?
“办法?”奥默先说,“他!有什么办法?
Pas question donc de passer par des méthodes radicales.
不能通过激进的办法。
Il y avait un moyen de se cacher.
有一个藏身的办法。
Il vous est arrivé quoi la main?
那你有什么办法了?
Il n'y a aucun moyen de l'arrêter.
没有任何办法能阻止它。
Je n'y peux rien si la nature, M'a bâti dans la démesure.
上帝将我塑造得过于美,我也没办法。
Didou va trouver une solution. Hein ?
Didou会找到解决办法的,嗯?
Vous pourriez peut-être faire un effort et appelez Cheval!
您就不能想想办法联系施瓦勒!
Mais oui, ça ne se refuse pas.
好的,没办法拒绝。
Oui, vous deux, vous avez une idée ?
嗯,你俩有办法?
C’est encore le meilleur moyen de faire passer l'information.
是传播信息最好的办法。
Le ciel sait que c’est bien malgré moi.
上天知道是没有办法的事。
Il a toujours une façon de rendre plus rock and roll.
他总是有办法变得更加摇滚。
J’ai une idée. Je vais la décorer.
我有办法了。我要装饰它。
Le remède de Peppa pour guérir du hoquet n'a pas marché.
佩奇给乔治治疗打嗝的办法没用。
La seule solution, c'est de s'y mettre une bonne fois pour toutes.
唯一的解决办法就是立即开始。
Les puces? Venez avec moi. On va se les faire partir.
蚤子?跟我来,我有办法。
Je n’ai plus qu’à mourir de faim, moi.
我除了饿死之外,别无办法。
Aucune solution ne se présente à nous pour soigner les maux de notre société.
我们没有办法治愈我们社会的弊病。
Je crois qu'il n'y a pas grand-chose à faire.
“我想没有其他办法了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释