有奖纠错
| 划词

Il s'agit de l'approche par écosystème et de l'approche de précaution.

这就是生态系统办法和预防办法

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas là le refuge des faibles, mais celui des sages.

这不是弱者的办法,而是明智者的办法

评价该例句:好评差评指正

La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.

实现等同功能结果的办法称为“一体化”办法

评价该例句:好评差评指正

À notre avis, le remède le plus efficace est la prévention.

我们认为,最有效的补救办法是预防性补救办法

评价该例句:好评差评指正

Ne s'étant pas prévalu de cette possibilité, l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

没有利用这一补救办法此未能用尽国内补救办法

评价该例句:好评差评指正

La formule donnée à l'article 76 est courante.

十六条的办法是一种常见的办法

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与一种办法有关的备选办法和困难。

评价该例句:好评差评指正

D'autres solutions sont également possibles et méritent d'être étudiées plus avant.

还查明了其他各种制定参考基线的备选办法,这些办法需要进一步审议。

评价该例句:好评差评指正

Cette idée a bénéficié d'un certain appui.

有些与会者赞成这一办法

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent 55,1 % des utilisateurs et la majorité des utilisateurs pour chaque option.

在利用这些办法中,妇女占55.1%,在每个办法中,妇女占多数。

评价该例句:好评差评指正

Ou se rallient-ils à une solution intermédiaire et, dans l'affirmative, laquelle?

或者,各国是否倾向于一种折衷的解决办法,如果是的话,什么样的折衷办法

评价该例句:好评差评指正

Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.

审议破产集团公司对待办法

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法

评价该例句:好评差评指正

Il convient de trouver des moyens d'atteindre cet objectif.

必须确定实现这一点的办法

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il faut, c'est trouver le juste milieu.

问题是找到平衡兼顾的办法

评价该例句:好评差评指正

Il ne saurait y avoir de solution militaire au conflit du Moyen-Orient.

不能以军事办法解决中东冲突。

评价该例句:好评差评指正

Comment nous assurer que ces exigences sont satisfaites?

我们认为有一些可能的办法

评价该例句:好评差评指正

Un roulement entre pays donateurs pourrait être appliqué.

可采用赞助国家轮流的办法

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, signalons qu'il n'existe pas de solution prête à l'emploi.

我们认为,没有现成的办法

评价该例句:好评差评指正

Cette approche n'invalide pas les cessions partielles.

这一办法不会使部分转让失效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低声吠叫的狗, 低声哼唱者, 低声骂人, 低声埋怨, 低声埋怨某人, 低声说话, 低声下气, 低声下气的, 低声下气的讨好, 低声怨某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Des moyens ? répliqua M. Homais ; lui ! des moyens ?

办法?”奥默先说,“他!有什么办法

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Pas question donc de passer par des méthodes radicales.

不能通过激进的办法

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Il y avait un moyen de se cacher.

有一个藏身的办法

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Il vous est arrivé quoi la main?

那你有什么办法了?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il n'y a aucun moyen de l'arrêter.

没有任何办法能阻止它。

评价该例句:好评差评指正
《1789:巴士底狱的情人》音乐剧

Je n'y peux rien si la nature, M'a bâti dans la démesure.

上帝将我塑造得过于美,我也没办法

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Didou va trouver une solution. Hein ?

Didou会找到解决办法的,嗯?

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Vous pourriez peut-être faire un effort et appelez Cheval!

您就不能想想办法联系施瓦勒

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Mais oui, ça ne se refuse pas.

好的,办法拒绝。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Oui, vous deux, vous avez une idée ?

嗯,你俩有办法

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

C’est encore le meilleur moyen de faire passer l'information.

是传播信息最好的办法

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le ciel sait que c’est bien malgré moi.

上天知道是没有办法的事。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il a toujours une façon de rendre plus rock and roll.

他总是有办法变得更加摇滚。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

J’ai une idée. Je vais la décorer.

我有办法了。我要装饰它。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Le remède de Peppa pour guérir du hoquet n'a pas marché.

佩奇给乔治治疗打嗝的办法没用。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

La seule solution, c'est de s'y mettre une bonne fois pour toutes.

唯一的解决办法就是立即开始。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Les puces? Venez avec moi. On va se les faire partir.

蚤子?跟我来,我有办法

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Je n’ai plus qu’à mourir de faim, moi.

我除了饿死之外,别无办法

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Aucune solution ne se présente à nous pour soigner les maux de notre société.

我们没有办法治愈我们社会的弊病。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je crois qu'il n'y a pas grand-chose à faire.

“我想没有其他办法了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滴鼻, 滴鼻净, 滴鼻用, 滴虫, 滴虫性, 滴虫性阴道炎, 滴出, 滴答, 滴答声, 滴滴答答,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接