1.Nous vraiment tout instruits comment partager et se traiter par temps nous ions de 7 ans, certains avons juste oublices lens.
1.我们真正地所有么分享和互相对在时间以前我们7 , 一些忘记了那些教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Un vif sentiment de satisfaction accueillit cette conclusion de Paganel.
大家都十分满意地接受了博学地理学者解释。
2.Un récit iodé, pop et érudit qui permet de mieux appréhender l'incroyable attraction de la plage sur l'homme.
一个加碘、流行、博学故事,让我们更好地理解海滩对人类不可思议吸引力。机翻
3.Et il serait plus riche que son frère, plus riche et célèbre, et content de lui-même, car il ne devrait sa fortune qu’à lui ; et il se montrerait généreux pour ses vieux parents, justement fiers de sa renommée.
havrais.要巧妙地宣传一下就很容易达目。在《费加罗报》社会新闻栏指出巴黎学术团体看重他,对年轻、谦虚、博学勒·阿佛尔人使用与众不同治疗方法兴趣。于是他会比他弟弟还阔气,更富更有名,也更洋洋自得,因为他财富是自己挣来;他将慷慨对待他年迈双亲,恰如其分地以他出名自傲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释