有奖纠错
| 划词

1.Au restaurant de la plage, nous mangeons des huîtres et des oursins.

1.我们在边餐厅

评价该例句:好评差评指正

2.Voulez-vous que je vous offre quelques huîtres ?

2.“你们可愿意我请你们几个吗?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电的消耗, 电灯, 电灯花, 电灯花属, 电灯泡, 电滴定, 电笛, 电动, 电动泵, 电动测程仪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

1.Nous mangeons également des huîtres, puis de la viande ou du poisson.

我们还会,肉或者鱼。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

2.Les Français dégustent également des huîtres ou des escargots.

法国人同样也会和蜗牛。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Quoi qu'il en soit, ça ne doit pas vous empêcher de manger des huîtres.

无论如何,这一点阻止

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.Jusqu'à présent, les scientifiques n'ont pas pu prouver que consommer des huîtres augmente le désir sexuel.

到目前为止,科学家还能证明会增加性欲。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

5.Tiens, à la question faut-il manger des huîtres avec du pain et du beurre ?

诶。有个问题,我们应该搭配面包和黄油吗?

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

6.Donne de l'argent à Joseph pour qu'il aille payer ces huîtres, à présent.

“拿点钱给约瑟,派他去付的钱吧,现在。

「莫泊桑短篇小说精」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

7.Mon père, sans doute, fut séduit par cet acte distingué de manger des huîtres sur un navire en marche.

我父亲无疑地受到那种在一艘开动的海船上的高雅行为的引诱了。

「莫泊桑短篇小说精」评价该例句:好评差评指正
Food Story

8.Ça peut surprendre certains, même quand en Bretagne on gobe les huîtres, pourquoi pas manger les larves.

这可能会一些人感到惊讶,甚至在布列塔尼我们,为什么吃幼虫。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

9.Voulez-vous que je vous offre quelques huîtres ?

们可愿意我请几个吗?”

「莫泊桑短篇小说精」评价该例句:好评差评指正
Food Story

10.Il partage son goût pour cette huîtres avec un certain Nicolas.

他和一个叫尼古拉斯的人一样喜欢这种

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

11.La dernière idée nette qui l’occupât, fut que sa garce de fille, au même instant, mangeait peut-être des huîtres.

也许此刻她的那个娼妇女儿娜娜正在有滋有味地呢。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Même si aujourd'hui, il n'y a plus aucun risque à manger des huîtres l'été, à condition bien sûr de respecter la chaîne du froid.

即使今天在夏天也没有风险,只我们按照冷藏规则保存。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Food Story

13.Et oui, à calories égales, vous pourrez manger 12 huîtres contre une seule tranche de foie gras.

是的,摄入等量的卡路里,您可以十二片或者只一片鹅肝。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

14.Mais, comme personne ne mangeait plus d'huîtres, il avait disparu, descendu sans doute au fond de la cale infecte où logeait ce misérable.

但是,当时没有一个人再了,他早已无影无踪了,无疑地,他早已走到供给这种可怜的人做住宿之所的臭气薰人的底舱去了。

「莫泊桑短篇小说精」评价该例句:好评差评指正
Food Story

15.Un petit coup sec, il y a un petit bout de cartilage dans un milieu. C'est déjà, bien entendu, le huîtres. la prochaine fois que j'en mange, je sais

击打这里,中间有一小块软骨。下次我再时,我就知道该怎么做了。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

16.Nous avons partagé des entrées avec des sardines, des huîtres, un tartare de thon et en plat, j'ai pris des pâtes aux champignons. C'était très bon et bien sûr nous avons bu un peu de vin rosé frais.

我们一起了沙丁鱼、、金枪鱼塔塔作为开胃菜和一道主菜,我了蘑菇意大利面。它非常好吃,当然我们还喝了一些新鲜的玫瑰红葡萄酒。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Food Story

17.Yann et Alain sont 2 chevaliers de la Confrérie de l'huître normande. Des huîtres, ils en mangent tous les jours, ils en sont fans ! Aujourd'hui, comme tous les mois, ils viennent acheter des huîtres. Ce soir, ils organisent une dégustation-concours.

亚恩和阿兰是诺曼底协会的两位骑士。他们每天都,他们是的粉丝! 今天,像每个月一样,他们来买。今晚,他们组织一场品尝比赛。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电负(性)的, 电杆, 电感, 电感传感器, 电感计, 电感滤波器, 电感线圈, 电感箱, 电感性电流, 电感性电路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接