Il est rentré très tard hier soir.
昨晚很晚才来。
Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.
妈妈来就醒了。
Je reviens dans une minute.
我会儿就来。
Surtout,dis-lui bien que je viendrai demain.
特别是要告诉我明天来的。
Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.
来晚时,我总是很担心。
Il doit retourner faire des courses, il a oublié quelque chose
又来买西,忘了西。
Il n'est pas rentré, enfin, pas que je sache.
没有来, 至少, 我不知道来了。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把找来, 赶快找来!
Elle ne reviendra pas de si tôt.
不会立即来。
Il ne revient que sur le tard.
要晚上才来。
Mon père ne rentre pas avant huit heures.
我父亲八点之前不来。
Il ne reviendra pas, je suis tranquille.
我肯定不会再来。
On pourrait revenir dans un quart d’heure.
可能刻钟以后来。
Il perd la chose est très difficile revenir encore.
失去的西很难再来。
Je serai là dans dix jours au plus.
我至多10天就来了。
Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.
家时,带快乐来。”
Elle est toute bronzée quand elle est rentrée des vacances.
度假来晒得黑黝黝的。
Il s'attend à ce que je revienne bientôt.
预计我不久就会来。
Je reviendrai dans une heure ou deux.
我两个小时后来.
Avril est revenu pour jouer avec nous.
四月已来跟我们起嬉闹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tu reviens seul l'année prochaine,ne reviendras pas.
明年过年你要是还一个人你就别了。
A quelle heure es-tu rentrée ? Je suis rentrée à trois heures du matin.
你几点?早上3点。
Troisième personne du singulier donc on rendrait, on rendrait.
第三人称单数所以们会,们会。
Je reviendrai. Tu as ma parole, je reviendrai.
三天后会。向你承诺,会。
Non, mais c'est bon, reviens reviens!
不,没事,!
Je reviendrai au Havre une fois fortune faite.
赚了钱就。
Rentrerait-il triomphant ou découragé ? Qui aurait raison l’un de l’autre, du secret ou de lui ?
他会胜利还是?那秘密能不能揭开?
Il va falloir que je revienne demain.
明天必须这里。
Je reviendrai, je ne reviendrai pas.
会。不会。
Vite, rentrons avant que la pluie ne commence à tomber!
快,在下雨前!
Je viens juste de rentrer de vacances, de Los Angeles.
刚刚从洛杉矶度假。
Ça nous fait plaisir que vous soyez revenu.
们很高兴你们了。
Vous pensez qu’il va revenir ici ?
您认为他会这里吗?
Elle va pas tarder en plus, non?
自信凯莉要了吧?
On va jusqu'à là , et après on revient.
们到那里,然后再。
Et c'est à regret que le visiteur prend le chemin du retour !
很遗憾,游客又了!
Je vais aller voir. Je vais rentrer dans le lycée.
要看一下,会中学。
Hé, Patrik, revient ! Je savais pas !
Patrik,!不知道!
D'habitude, il est là vers 5 h.
通常说,他5点。
Je ne puis songer à mon retour avant plusieurs années.
没有好几年休想。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释