有奖纠错
| 划词

Les données géologiques qui décrivent les gisements d'origine volcanique et les processus hydrothermaux et les données géophysiques qui délimitent les structures tectoniques de la Zone seront particulièrement précieuses lorsqu'il s'agira de cartographier le milieu géologique des gisements de nodules.

因此,反映火山堆积和热液作用地质数据和划定CC区大地构造结构范围的地球物理数据,多金属结核矿床地质环境应大有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Le stockage à long terme en formations géologiques profondes gagne du terrain par rapport au retraitement du combustible usé sur lequel on mettait l'accent auparavant, mais il faut encore améliorer la compréhension des processus géologiques et du comportement des matières à long terme pour que cela devienne une option rationnelle.

长期深度土地填埋处置办法目前正逐步取代先前所采取的乏燃料进行再加工的办法,但目前仍需进一步了地质作用材料的长期作用的特性,以便使之成为一种良性备选办法。

评价该例句:好评差评指正

Lors du débat, se référant à la notification présentée par la Communauté européenne, un membre a déclaré qu'il était d'avis que la contamination des eaux souterraines par l'alachlor n'était pas le résultat de caractéristiques propres à la substance mais plutôt de caractéristiques géographiques locales et que le Comité ne disposait par conséquent pas d'une base suffisante pour inclure l'alachlor à l'Annexe III.

讨论时一位成员提到欧洲共同体的通知时表示,他认为甲草胺污染地下水并不是这种物质的固有特性造成的,而是当地地质特点所起的作用,因此委员会将甲草胺列入附件三缺乏充分的依据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报, 不景气, 不景气的, 不胫而走, 不胫而走的消息,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神》法语版

Mais l'orogenèse dépend pourtant de la tectonique des plaques !

“可造山运主要还是地质作用吧。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节, 不拘形迹, 不拘形式的, 不拘一格, 不举行宗教仪式地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接