Bien que le méthylmercure constitue la préoccupation majeure pour la population générale, les expositions importantes au mercure élémentaire sont également préoccupantes.
虽然一般民众对甲基汞最关注,但对过多地接触汞也应当引起关注。
Conformément à sa stratégie à moyen terme, l'UNODC a élaboré des programmes régionaux et thématiques intégrés à composantes multiples qui marquent l'évolution de ses travaux d'une assistance axée sur les projets vers une démarche plus souple fondée sur les programmes.
毒品和罪问题
公室一直在按照其中期战略制定综合性、多
区域方案和主题方案,这标志着其工作从以项目为基础
援助演变为灵活性较强
以方案为基础
法。
La réalité est que les pays à plus forte main-d'œuvre et les pays aux facteurs de production plus importants, ainsi que les pays très riches continuent de rationaliser les subventions qu'ils réservent à leurs agriculteurs et d'imposer des barrières qui soit limitent, soit empêchent, l'accès à leurs marchés.
现实情况是,劳动力较多和生产更广及财富雄厚
国家,仍然把补贴其农民
做法合理化,并设置限制或拒绝进入其市场
障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。