有奖纠错
| 划词

La crise économique a entraîné un profond bouleversement politique.

危机引起了政治动乱

评价该例句:好评差评指正

Sinon, ce sera l'apocalypse, très vite.

不这样做将立即带来动乱

评价该例句:好评差评指正

Nous avons vécu de grands bouleversements sous la forme d'une catastrophe économique et de grandes guerres durant la première moitié du XXe siècle.

我们在二十世纪前半叶看到灾难和大战形势的动乱

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté va presque certainement augmenter, ce qui provoquera plus de conflits et accroîtra l'instabilité dans un grand nombre de régions du fait de pressions économiques continues.

由于这种无情的多地区几乎肯定会有更多的贫困、更多冲突和更动乱

评价该例句:好评差评指正

Cette personnalité exceptionnelle, ce guide spirituel dont la vie et l'action se sont mêlées aux profonds bouleversements de l'histoire européenne et mondiale nous a quittés voici quelques jours.

这位非凡的人——这位其生活和行为都同欧洲乃至世界历史动乱相互交织在一起的向导——几天前刚刚离开我们。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi la situation demeure extrêmement préoccupante. C'est pourquoi on s'enlise de jour en jour et que la région semble s'acheminer inexorablement vers ce que nous ne souhaitons pas, à savoir une fin apocalyptique.

因此,局势仍然令人极为不安,而且每天都在恶化,该区域似乎不可阻挡地转向我们不希望的方向——预示动乱的结局。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


orthopyroxène, orthoquartzite, orthorexique, orthorhombique, orthoroche, orthoscope, orthoscopie, orthoscopique, orthose, orthosilicate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年5月合集

Depuis le 13 mai, la Corée du nord a reconnu qu'elle était touchée par la pandémie, et le leader nord-coréen Kim Jong-un a parlé des « troubles les plus graves de l'histoire du pays » .

自 5 月 13 日以来,鲜已承认受到鲜领导人金正恩谈到了“该国历史上最严重动乱”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ortite, ortive, ortlérite, ortolan, ortoptiste, oruétite, oruro, orvale, orvet, orviétan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接