Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在西洋沿岸小港口城市。
L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.
冰岛是北西洋岛国。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨西洋奴隶贸易是不可饶恕罪恶 。
Des informations ont été reçues des pays de l'Atlantique Nord-Est et Sud-Est.
已收到关于东北和东南西洋资料。
L'important c'est de préparer le terrain pour une solution.
该管理国破坏了南西洋正常发展。
Ainsi, le CIEM coordonne et encourage la recherche marine dans l'Atlantique Nord.
海考会协调并推动北西洋海洋研究。
Nombreux étaient ceux qui ne survivaient pas à cette longue traversée de l'Atlantique.
许多人在横跨西洋漫长旅途中死去。
Plusieurs sites ont été découverts dans la dorsale médio-atlantique (océan Atlantique).
在西洋中西洋海脊发现了许多处矿址。
L'analyse des prises par des États non côtiers a été également effectuée pour l'Atlantique centre-Ouest.
对非沿海国在中西西洋渔获情况也进行了分析。
Le peuple de Sao Tomé-et-Principe vit sur deux petites îles de l'océan Atlantique.
圣多美和普林西比人民生活在西洋两小岛上。
Il s'étire sur 600 km de l'Océan Atlantique au Sud jusqu'au Burkina-Faso au Nord.
从南部西洋至北部布基纳法索,长约600公里。
Elle envisageait également d'adopter des mesures similaires dans d'autres eaux de l'Atlantique Nord.
欧共体还正在考虑在北西洋其他水域采取类似措施。
Son avenir euroatlantique récompensera ses efforts des dernières années.
它在欧洲—西洋未来将会对最近几年中努力给予报偿。
Ma délégation est particulièrement inquiète des pratiques de pêche destructives dans l'Atlantique Sud.
我国代表团感到特别关心是在南西洋破坏性捕鱼做法。
L'Assemblée générale adopte tous les ans des résolutions sur la question de l'Atlantique Sud.
会每年通过项关于南西洋问题决议。
Cet appel s'adresse aussi aux pays qui sont en dehors de la région euroatlantique.
这也包括那些不属于欧洲-西洋地区国家。
La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.
今天,泛西洋国家间贸易比以往更重要了。
La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.
在西洋,鲣鱼状况不明。
L'Entente, un traité contemporain, est le premier du genre au Canada atlantique.
该协议是现代条约,是加拿西洋海岸首项此种条约。
Ces réformes représentent des jalons clefs sur la route de la Bosnie-Herzégovine vers l'intégration euroatlantique.
这些改革是波斯尼亚和黑塞哥维那逐步融入欧洲-西洋结构重要体现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un coquillage bivalve qui vit dans les profondeurs sous-marines de l'Atlantique Nord.
这是一种双壳贝类,生活在北大西深海。
On sait même avec certitude qu’il n’est pas le premier à avoir traversé l’Atlantique.
甚至可以肯定,他不是第一个穿越大西人。
Aux grondements des vagues, Coco répond par une détermination farouche.
面对大西岸壮阔波涛,香奈儿女士内心无比坚定。
Mais vous savez déjà comment ça va se terminer pour ce transatlantique.
但你已经知道这艘跨大西邮轮事情将如何结束。
On en avait tant causé, et même par le câble transatlantique !
好像这条海麒麟已经得到了人准备进攻它情报。因为大家得大多了,甚至于用大西海底电线来!
Il faut attendre les années 1970 pour qu'ils soient redécouvert, d'abord de l'autre côté de l'Atlantique.
直到20世纪70年代,先是在大西另一边,人才重新发现了他作品。
On parle aussi d’une traversée de l’Atlantique.
也有关于横渡大西讨论。
Les recherches sont donc terminées dans l'Atlantique nord.
北大西搜寻工作就此结束。
Le bleu, c'est l'air plus froid qui arrive par le proche Atlantique.
蓝色是来自近大西较冷空气。
Et la Côte Atlantique, qui est tellement longue, qui va du Pays Basque jusqu’au Havre.
还有从巴斯克到勒阿弗尔,海岸线很长大西沿岸。
Nous ne comptions pas traverser l'Atlantique toute vapeur ou du moins pas tout le temps.
不打算穿越大西所有蒸汽或至少不是所有时间。
La Turquie est membre de l'alliance atlantique.
土耳其是大西联盟成员。
Outre-Atlantique, elle correspond au premier jour de l'année comptable des entreprises, donc au terme des contrats pour les ouvriers.
在大西另一头,这天是于企业财年第一天,也对应工人合同到期日。
Et puis un autre sujet qui concerne l'Atlantique Nord l'adhésion de la Suède.
然后是另一个关于北大西主题, 瑞典加入。
Cette canicule marine observée jusqu'à l'Atlantique Nord pourrait être un élément de réponse.
这种远至北大西海热浪可能是答案一部分。
Nous sommes sur une île au milieu de l'océan Atlantique.
位于大西部一个岛屿上。
En 3e choix, les plages de l'Atlantique Nord, avec 20 % des réservations.
在第三选择,北大西海滩,有 20% 预订。
Je discutais la question de l’Atlantide en homme qui ne peut plus douter.
认真地来讨论大西洲问题。
Il y a la Guadeloupe, la Martinique, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, dans la mer des Caraïbes… et Saint-Pierre-et-Miquelon, dans l'océan Atlantique.
加勒比海有瓜德罗普岛、马提尼克岛、圣巴泰勒米岛、圣马丁岛......和大西圣皮埃尔-密克隆群岛。
Sur la façade Atlantique les feux ne progressent plus affirment les pompiers.
消防员,大西沿岸大火不再蔓延。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释