La stabilité d'une gymnaste est très importante.
体操运动员稳非常重要。
La beauté du tennis tient dans ces rencontres qui s'étirent, indécises.
比赛不确,正是网球魅力所在。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写在括号之间问号,表达不确。
EN REVANCHE,ELLES SONT DECISIVES QUANT A LA PROGRESSION DE SES PROPRES VENTES.
反之,对于其销售促进有作用。
La qualification d'un organe comme tel par le droit interne s'impose.
依国内法对某一国家机关是。
Dans ce cadre, l’introduction de l’éducation sexuelle peut s’avérer décisive pour renverser cette tendance.
在此背景下,教育地扭转这一趋。
Son produit de stabilité, de fiabilité, d'obtenir la reconnaissance et la confiance de nombreuses entreprises.
产品以其稳、可靠、获得众多厂商认可和信赖。
L'un a trait à l'incertitude politique, l'autre à l'incertitude quant à la situation sécuritaire.
一个涉及政治不确,另一个则涉及安全不确。
Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plutôt qualitatives que quantitatives.
有些缔约方做了不确分析,这些分析是而非量分析。
Premièrement, l'incertitude grandissante concernant la reprise économique mondiale va grandir.
首先,不断增强不确涉及世界经济恢复将变大。
La ville de Grasse va avoir un rôle décisif dans l'histoire de la lavande.
格拉斯这个城市在薰衣草历史上起了作用。
C’est un engagement qui sera tenu.C’est une question de morale.
这是个道德问题,是确保金融稳关键问题。
On voit parfois dans les réformes un renoncement à certaines certitudes.
改革有时视同放弃确。
Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.
需要进行更多量研究。
D'un coup de smash décisif,l'équipe chinoise a marqué le dernier point,et a gagné le match.
中国队以一记扣球,得到了最后一分,获得比赛胜利。
Il est différent du traditionnel fixe caoutchouc chaud, n'est pas un plastique ordinaire.
它不同于一般传统热固橡胶,更不是一般塑料。
En tant qu’expérience du moi, sa fonction est décisive dans la constitution du sujet.
根据我经验, 在主体构建中它功能是。
C'est une période décisive qui attend maintenant le Kosovo.
科索沃将面临一个阶段。
Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.
这需要采取量和两种措施。
On ne saurait comparer l'auteur à aucun de ces individus.
撰文人不能被为其中一类人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combeferre vous a dit les choses décisives.
公白飞说了定性的话。
Je veux citer trois actions décisives pour commencer.
我想提到三个定性的行动。
Le statut économique de la famille semble être un facteur moins déterminant.
家庭的经济地位并非是起定性作用的主要因素。
Un autre facteur déterminant, c’est évidemment la motivation.
另一个定性的因素明显就是动机。
L'indécision est aussi quelque chose qui peut vous engendrer du stress.
不确定性也会让你们产生压力。
Cette alternance entre ces phases est déterminante.
这些阶段间的交替是定性的。
Voilà un argument souvent décisif dans une discussion.
这通常是讨论中定性的论点。
Franchement, ça se demande pas pendant l'entretien d'embauche définitive.
恩,这可能得到最终的定性面试。
Ben si, justement, ça se demande !
恩好吧,可能得到最终的定性面试!
Sans qu’il s’en doutât, cette démarche était décisive.
没有料到,这竟是定性的一步。
Aux alentours de 3100 avant notre ère, un événement décisif survient.
公元前3100年左右,发生了一件定性的事件。
Pour d’autres, c’est l’organisation politique qui fait la différence.
人来说,政治组织才是定性因素。
Le Parlement de Paris, qui la qualifie de malsaine, en interdit la culture en 1748.
巴黎议会将定性为不健康,并在1748年禁止种植。
L'impact de l'argent sur les relations peut être subtil, mais décisif.
金钱关系的影响可能是微妙的,却是定性的。
Sa philosophie du " moment décisif" a changé la façon dont nous voyons la photographie.
的“定性时刻”哲学改变了我们摄影的看法。
C'est finalement le témoignage d'un chasseur local, Augustin Gregory, qui se révèle déterminant.
最终,当地猎人Augustin Gregory的证词,起到了定性作用。
C'est une balade hasardeuse au départ.
这开始是一段充满不确定性的旅程。
Mais aucun des différents gouvernements n’obtient de succès décisif contre le chômage.
但是没有哪一届政府在抗失业问题上取得过定性的胜利。
Finis les premiers errements, l'instabilité... on veut du solide !
最初的错误和不稳定性都没有了,我们希望看到可靠性!
Les champs de bataille sont optionnels et l'anesthésie a vaincu l'inconstance de nos nerfs.
战场成了可选项,麻醉战胜了我们神经的不稳定性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释