Il s'agit là de menaces non conventionnelles auxquelles il faut répondre de manière non conventionnelle.
这些都是非常规的威胁,因而需要采非常规的对策。
Elle montre clairement la nécessité d'aller au-delà des perceptions conventionnelles de la souveraineté.
这显然表明有必要超越常规的主权概念的范围。
Le Centre a continué à appliquer régulièrement les procédures conventionnelles et non conventionnelles.
中心继续定期为常规和非常规的程序提供支持。
Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.
问卷采用常规问卷的大致结构。
J'ai 110 entreprises dans les efforts conjoints de collègues, a fait du développement rapide de l'ultra-classique.
在我公司110名同仁的共同努力下,超常规的迅速发展。
La situation en matière d'armements classiques est donc de plus en plus inquiétante.
因此常规军备的状况令人感到关切。
Il s'agit là d'un problème extrêmement complexe qui ne se prête pas à des solutions classiques.
这个问题高复杂,不能采常规的解决方法。
Se renseigner pour établir si le document appartient à un modèle couramment délivré.
询问单证是否是按常规开具的。
Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.
们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格而变很紧张。
Un déséquilibre dans les capacités classiques aurait bien évidemment un effet déstabilisateur.
常规力量的不平衡显然具有破坏稳定的作用。
Ces considérations valent aussi pour les opérations de destruction de munitions classiques.
这些因素都对常规弹药的处置也有影响。
Des missiles et roquettes à ogives classiques ont été de plus en plus utilisés.
装载常规弹头的导弹和火箭越来越多地到使用。
Des données complémentaires sont recueillies sur le personnel soignant lors du processus ordinaire de certification professionnelle.
在常规的登记中还收集关于医务人员的其数据。
L'agriculture biologique constitue une option pour les agriculteurs qui sont évincés des marchés traditionnels.
有机农业是被排挤出常规市场的农民的一种选择。
Nous voulons que la police nationale réponde aux normes professionnelles les plus élevées possibles.
这包括确保必要的后勤供应,采行动达到颁证的目标,并且能够核实令人满意的机构准备,以确保国家警察能够从事常规的警察活动。
Dans la plupart des cas, ce traitement sera le même que celui d'un prêt classique.
在多数情况下,这种待遇将与常规贷款的待遇相同。
Nous estimons également qu'il est nécessaire d'accroître la transparence concernant tous les types d'armes classiques.
我们也认为,需要加强所有种常规军备的透明。
La diagraphie devrait avoir lieu dans le cadre de cette procédure habituelle.
而测井工作可以作为这项常规程序的一部分来开展。
En dépit de ces risques, la communauté internationale s'intéresse peu aux stocks de munitions classiques.
尽管有这些风险,过剩的常规弹药储存受到的国际社会的关注仍然有限。
Les technologies utilisées pour fabriquer des armes classiques.
用于制造常规武器的技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prends l'habitude de ne pas avoir peur de créer de nouvelles routines.
养成不害怕创造新规的习惯。
Ça va, ça va ? Ça va, ça va. - Et c’est très normal.
好吗?好的。这是很规的。
Parce que ça, c'est la phrase la plus normale en français, d'accord ?
因为这是法语中最规的句子,明白吗?
Un petit décalé, un petit contre-pied.
一点变化,一点反规的东西。
Du fait de sa puissance, ses circuits de transmission étaient bien différents des circuits traditionnels.
由巨大,它的发射电路也与规的有很大不同。
Ici, toutes les excentricités sont autorisées.
所有的打破规的制作方式在这里都是可以的。
Donc dans ce cas-là, le plus normal c'est de dire, lundi, je vais voir Nicolas.
这时最规的说法是周一我要去看Nicolas。
En plus de l'abondance de gags, l'humour des Nuls se caractérise par un rapport très décomplexé aux conventions narratives.
除了大量的笑点,Les Nuls组合的幽默还现在对规的大胆突破。
Le type pas très régulier sur Twitter.
推特上不是很规的类型。
Ensuite, la déstabilisation de l'Afghanistan risque également d'entraîner des flux migratoires irréguliers vers l'Europe.
此外,阿富汗局势的动荡也会导致欧洲将面临非规化的移民潮。
De nos jours, c'est un mobilier plus standard et discret.
如今,床成为了更加规且隐秘的家具。
Les parties régulières de la Ligue nationale comptent trois périodes de 20 minutes chacune.
全国联盟的规比赛有三场,每场20分钟。
Voilà, c'était ma routine soins pour la peau.
这就是我的皮肤规护理过程。
Je me suis créé une vraie routine d'apprentissage.
我建立了一个真正的学习规。
– Les gens qui ne font que travailler et dormir. – Oui, la routine.
这些人只干活和睡觉。是的,这是他们的规生活。
Alors, Enthylis vulnéraria a le comportement, je veux dire, conventionnel classique d'une légumineuse.
所以,黄花苜蓿具有,典型的豆科植物的规特质。
Chacun doit trouver les activités qu'il souhaite ajouter à sa routine du soir.
每个人都需要找到他想要添加到晚上规项中的活动。
C'est également le moment où la routine reprend pour de nombreuses familles.
这也是许多家庭恢复规生活的时间。
Oh fais pas genre ta maline là, goofy, regular j'sais pas quoi... naninana, là !
- 哦,不喜欢你的聪明那里,傻乎乎的,规的我不知道是什么...纳尼纳纳,那里!
Si tu prends ton petit déjeuner tous les matins, ça fait partie de ta routine.
如果你每天吃早餐,那它就组成了你的规。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释