Tous les membres seront-ils égaux ou est-ce que certains seront plus égaux que d'autres?
所有成是否是平等,或是某些成权利要大于其他成?
Les membres du Bureau sont élus parmi les représentants des États membres de la Commission.
主席团成在委会成国代表中选出。
Demander des cotisations aux membres ne ferait que décourager toute nouvelle adhésion.
要对成征收费用,只会阻碍新成参加。
Certains membres de l'APEC étaient disposés à apporter leur aide également à des non-membres.
有些亚太经合会议成还愿向非成提供帮助。
Outre ces derniers, quatre autres personnes ont participé au débat.
理会成外,四个非成也参加讨论。
Les membres étaient plus efficaces lorsqu'ils participaient à l'examen de toutes les questions.
对所有问题作出贡献成是最有效成。
Un membre de la Commission peut être nommé membre de plus d'une sous-commission.
委会成可以被任命为多个小组委会成。
Ajouter « à la demande des membres et membres associés » à la fin de la phrase.
在句尾加插“应成和准成要求”等字。
Outre les membres du Conseil, 22 autres personnes ont participé au débat.
理会成之外,还有22个非成参加辩论。
Des membres du Bureau du Comité ainsi que plusieurs membres du Groupe d'experts y ont participé.
科技委主席团一些成和专家组若干成参加会议。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成定期向小组存款,这些存款以固定利率发贷给其成。
Chaque COOPEC appartient à ses membres et est gérée par eux.
每个储蓄和信贷合作社都属于它成并由它成管理。
Chacun des cinq groupes régionaux est représenté par un membre du Bureau de la session.
在选举届会主席团成时,五个区域组应各有一名代表担任主席团成。
Trois sont nommés par le Président, trois par le Gouvernement et quatre par le Parlement national.
其中,由总统和内阁各委派3名成,国民议会委派4名成。
L'écrasante majorité des membres de la communauté internationale appartient maintenant à la famille de l'OIAC.
国际社会绝大多数成现在是禁止化学武器组织大家庭成。
Le conseil législatif est composé de neuf membres.
执行理事会共有九名成。
Ils ne peuvent exercer plus de deux mandats consécutifs.
成任期以连任两届为限。
Certains ont évoqué le manque de continuité.
几位成提到缺乏连续性。
À l'heure actuelle, il y en a deux.
目前政府成中有两名女性。
Les 62 membres et membres associés de la CESAP appliquent actuellement 62 accords commerciaux bilatéraux.
亚太经社会62个成和准成目前实施双边贸易协定有62个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 12 pays membres de l'Union européenne ?
欧盟12员国?
J'ai un statut diplomatique. Je fais partie des médecin sans frontières.
我是外交官,无国界医生员。
Ils se plaignaient entre autres contre une augmentation du prix de l'essence.
黄马甲员主要抱怨油价上涨。
Je vais interroger les membres de la famille.
我会询问他家庭员。
Moi, je suis membre du club de tennis de notre province.
我是我们省网球俱乐部员。
Ils élisent les membres de la Commission européenne.
他们选举欧盟委员会员。
Un astronaute est un membre d'équipage d'un véhicule allant dans l'espace.
宇航员是前往太空飞船机组员。
Il est nommé membre du Grand Conseil de la République.
他被任命为共和国大议会员。
Fais comme s'il faisait partie de ta famille.
把它当一名家庭员。
Elles peuvent donc être à la recherche de membres du clan ou de leurs proies.
所以它们可能在寻找氏族员或猎物。
Mais en famille quand même, on ne se vouvoie pas ?
但家庭员之间总不用您相称?
Est-ce que vous avez déjà rencontré la famille d'un partenaire ou d'une partenaire ?
有没有见过伴侣家庭员呢?
Ce sera un élément fort de ma brigade, j'en suis sûr.
他肯定会为我团队中重要员。
Ce sont des hommes et des femmes politiques appartenant aux États membres de l'Union européenne.
他们是来自欧盟员国政治家。
Je reste avec le docteur Augustine ?
那我还是奥古斯汀小组员吗?
Pour les membres du jury, le choix s'annonce difficile.
对于陪审团员来说,选择是困难。
Par exemple élire le Président de la République ou élire les membres du Parlement.
例如,选举共和国总统或选举议会员。
Je serai peut-être élu comme membre honoraire. C’est tout.
我可能会被选为名誉员。就是这样。
Le Cameroun est membre de la Francophonie et du Commonwealth.
喀麦隆是法语国家组织和英联邦员。
L’Ukraine ne faisant pas partie de l'OTAN, les pays membres n’auront pas l’obligation d’intervenir.
乌克兰尚未加入北约,所以员国没有义务进行干预。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释