有奖纠错
| 划词

Les mesures se montrent efficaces.

这些措施显得卓有

评价该例句:好评差评指正

Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.

科学家开展了不少卓有尝试。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu un entretien fructueux sur cette affaire.

我们这件事进行了有谈话。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de l'élargissement est d'améliorer les activités et non pas de les réduire.

增加席位是增强其,不是降低其

评价该例句:好评差评指正

Kunming dans le marché de l'achèvement rapide du réseau de déploiement et les premiers résultats.

前在昆明市场完成前期网点铺设,并初见

评价该例句:好评差评指正

Le directeur de notre société et Monsieur LEGRAND ont eu des entretiens amicaux et fructueux.

谈判,我们公司经理和洛格郎先生进行了友爱

评价该例句:好评差评指正

Le bilan des accords Sud-Sud est contrasté.

南南安排有坏。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts avaient procuré des dividendes modiques.

这些努力取得了一些

评价该例句:好评差评指正

Fort de son succès, le biologiste réalisera plus de 350 inoculations en un an.

疫苗显著,一年内我们生物学家接种超过350例。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont donné des résultats positifs.

这些措施产生了积极

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus par l'Assemblée dépendront des États Membres.

大会工作取决于会员国。

评价该例句:好评差评指正

Ces études ont déjà porté leurs fruits.

这些评价工作已取得显著

评价该例句:好评差评指正

Une telle attente peut miner l'efficacité de la collaboration.

这种希望或会导致合作不彰。

评价该例句:好评差评指正

Rationaliser les centres d'information, c'est accroître l'efficacité et l'efficience du Département en général.

合理化意味着提高新闻中心率和,意味着提高该部总活动率和

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'un dialogue qui donne des résultats.

我们需要是有对话。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de surveillance démontrent que les campagnes ont eu des incidences.

监测显示,多轮注射活动确有

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la campagne contre la rougeole est un réel succès.

还有,消除麻疹运动显著。

评价该例句:好评差评指正

Comment mesurer l'efficacité de nos programmes de formation?

我们如何衡量我们培训方案

评价该例句:好评差评指正

Cette approche a déjà donné des résultats dans plusieurs pays.

这种做法在一些国家已见

评价该例句:好评差评指正

Cet investissement de la communauté internationale portera des fruits.

国际社会这种投资将收到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ermitage, ermite, Ernest, Ernestiodendron, ernite, Ernogrammoides, Ernout, ernstite, érodabilité, érodable, érodé, éroder, erodium, érogène, érographie, éroporté, éros, Erosa, érosif, érosion, érosion de sable, érotique, érotiquement, érotisation, érotiser, érotisme, érotogène, érotologie, érotologique, érotologue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

Le fret ferroviaire Chine-Europe a réalisé des résultats remarquables.

中欧铁路货运已取得显著

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

La mise en œuvre conjointe de l'initiative « Ceinture et Route » a remporté de nouveaux succès.

共建“一带一路”取得新

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, c'est un système qui est plus naturel et beaucoup plus productif.

它是一个更自然、更有的系统。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

À votre avis, est-ce que la recommandation de l’Académie française a porté ses fruits ?

你们觉得,法兰西学院的建议有

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Les échanges ont été très fructueux, ont été chaleureux.

双方的交流是充满热情而卓有的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le soin qu’il avait pris lui-même de la détacher de lui lui réussissait.

他设法使珂赛特和他疏远,这已有了

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nos filatures sont efficaces, nous obtiendrons bientôt des résultats.

我们的追踪还是有的,很快会有结果。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comme cette stratégie semble bien fonctionner Colbert ne perd pas de temps.

由于这一战略取得了不错的,Colbert没有浪费片

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Quelques personnes se plaignent, mais en gros, ça marche super bien.

有些人在抱怨,但基本上,取得了很好的

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

L'effort que les grandes marques ont fait sur la politique des prix aura donc été utile.

大公司在价格政策上的努力起了

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est pourquoi un conseil professionnel adapté aux besoins individuels est essentiel pour garantir des résultats positifs.

因此,适应个人需求的专业建议对于取得来说至关重要。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le gouvernement chinois a bien essayé de remédier à un tel abus par des lois sévères, mais en vain.

中国政府曾经想用严厉的法律来禁绝这种恶习,但是没有

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Mes gestes sont malsains, les vôtres sont utiles, mes urgences sont vides, les vôtres sont fertiles.

我的行为不健康,你的行为有益,我的需求是空洞的,你的需求是富有的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est la chose la plus difficile pour un agir politique qui soit efficient sur cette double échelle.

这是政治行动中最具挑战性的部分,因为同在这两个层面上都取得非常困难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Car le dialogue social est toujours plus fécond que le conflit.

因为社会对话总是比冲突更有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Une mobilisation associée à des patrouilles de police qui s'est avérée payante.

- 与警察巡逻有关的动员取得了

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ces étapes-là, c’est pas des étapes qui sont très productives pour l’atelier.

这些步骤对研讨会来说不是非常有的步骤。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Un échange continu et fécond entre deux mondes, rejoints par la magie de l’art.

两个世界之持续而富有的交流,加上艺术的魔力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

La visite du Premier ministre indien en France fructueuse sur le plan économique.

SB:印度总理对法国的访问在经济上是富有的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

M. Traoré a affirmé que ses échanges ave M. Déby étaient " extrêmement fructueux" .

特拉奥雷说,他与代比的交流“非常富有”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption, éruptive, Ervatamia, Erwin, Erwinia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接