Reste que les produits étaient trop généraux et trop éloignés des objectifs.
原来成广泛、成与目标距。
Ces résultats ne sont pas ceux du Fonds, ni ceux des organismes des Nations Unies.
这些成不是妇发基金或者联合国系统成。
Les résultats attendus et leurs indicateurs de mesure étaient généralement absents.
通常看不到期成和衡量成指标。
Le cadre de résultats stratégiques comprend quatre objectifs et quatre produits (annexe 2).
战略成框架使用四项目标和四项成(附件2)。
La GAR est une méthode de gestion centrée sur les résultats à obtenir.
成管理是一项侧重于取得成管理方法。
Les RAAR font apparaître des résultats qui se classent en deux grands groupes.
注重成年度报告将所报告成分成两组。
Les citoyens du monde veulent voir des résultats concrets.
世界人民希望看到取得成。
Les principaux résultats du débat sont résumés ci-après.
辩论主要成摘要如下。
Exécution du budget nécessaire à l'obtention de résultats.
获取成算执行情况。
Résultats obtenus pour ce qui est du renforcement des capacités institutionnelles.
加强体能力方面成。
Le Comité a beaucoup fait pour concrétiser la vision inhérente aux conclusions d'UNISPACE III.
委员会针对第三次外空会议成所蕴含景工作已经取得相当大成。
Dans le passé, la Conférence a obtenu des résultats.
该会议曾在过去取得成。
Les objectifs et les résultats de ce projet ont également été exposés.
回顾了该项目目标和成。
Des efforts devraient être faits pour mettre à profit les progrès déjà accomplis.
应当努力利用已经取得成。
L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.
联合国将使用这一成工具。
Quels sont les acquis des travaux précédents qui devraient être préservés?
哪些先前工作成应予保全?
Or, le projet de résolution ne va pas dans cette direction.
决议草案无法支持这样成。
Nous avons commencé à obtenir des résultats durant la deuxième année.
第二年我们开始取得成。
Ces initiatives ont obtenu des résultats importants et tangibles.
这些举措已带来重大具体成。
Veuillez également décrire les résultats de ces programmes.
还请说明这些方案成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre diplomatie de grand pays aux caractéristiques chinoises a connu de vifs succès.
中国特色大国外交成果丰硕。
Je vais te montrer le résultat final comme il faut.
我会给你好好展示我们成果。
La pomme est cuite mais elle n'est pas compotée.
苹果煮熟了,但没有成果泥。
La bonne nouvelle, c'est que cela a porté ses fruits.
好消息,就是这带来了成果。
Il portera un jour ses fruits et je vous demande de vous en souvenir.
它将收获成果,我希望大家铭记。
Leurs travaux sont publiés au fur et à mesure au Journal officiel.
他们工成果逐渐在官方期刊发表。
Pasteur présenta ses travaux à l'Académie des Sciences.
巴斯德将他研究成果介绍给科学院。
Laura offre des gâteaux sur un plateau. Sébastien, l’artiste peintre, explique ses nouvelles recherches.
画家Sébastien解释着他最新探索成果。
2 000 ans avant notre ère, le système d'écriture le plus abouti nous vient d'Égypte.
2000年以前,书写体系最有成果来自埃及。
La réception des travaux donne lieu à la signature d’un procès-verbal.
验收工成果需要在验收字。
J'imagine que beaucoup de vos travaux scientifiques ont été réalisés à cette époque-là.
“您很多成果就是在那时做出。”
Mais ils n'étaient d'aucune aide pour réduire la vitesse de la lumière dans le vide.
但这些成果对于降低真空光速都没有帮助。”
C'est clairement ce qui est apparu de ces 3 heures de réunion.
这显然是这 3 个小时会议成果。
La nature, n'oublions jamais ça, c'est 3 milliards et demi de recherche et développement.
我们永远不要忘记,自然是35亿年研发成果。
C'est un peu l'aboutissement de pas mal de mois et là maintenant d'années de travail.
在某种程度,这是几年来工成果。
L’égalité des sexes est, en principe, un des acquis de la Révolution française.
原则,性别平等是法国大革命成果之一。
On va même aller à la rencontre d'un producteur pour découvrir son travail.
我们甚至会去见一个制蜜人,探索他成果。
Je vais vous montrer le résultat final. Donc voilà comment ça se présente.
我给您看最终成果。所以这就是它样子。
Bon la ils sont prêts, on va les sortir et admirer le résultat!
好了,面包已经烤熟了,我们要取出面包,看看成果。
Le résultat de cette immersion, c'est que certains imprimés évoquaient la peinture au doigt.
这种沉浸式经历成果,就是有些印花让人想起手指油画。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释