Il a réussi à battre le record.
他成功破了纪录。
Lady Gaga bat encore tous les records.
Lady Gaga破了所有记录。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
破人类用手系扣和解扣的传统。
En 2007, il a cassé le disque du monde.
2007年,他破了世界纪录。
Ce sera pour lui une plaisanterie de battre ce record.
对他来说破这项纪录是轻而易举的事。
Allison Stokke a battu cinq fois le record américain du saut à la perche.
艾莉森史托基第五次破美国撑竿跳记录。
Il est essentiel de faire disparaître rapidement ces idées fausses.
破、而且迅速破这种念至关重要。
Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
破玉器行业来形成的暴利经营模式。
C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères.
我们破监狱的栏杆, 为了我们的兄弟.
Ensuite, vous devrez attendre encore 12 mois avant une autre pause?
然后,你就必须再等待12个月前又破?
Un sportif américain a brisé la record mondial de 100 mètres.
一位美国运动员破了100米的世界纪录。
Cornudet brisa sa chope en la reposant violemment sur la table.
戈尔弩兑猛烈地把酒杯向桌上一搁竟破了它。
Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.
他的母亲很快就会风的浪漫,并迫使她的女儿破。
Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.
如果这只鸟具有强大的生命力,它将破笼子飞走。
Mais tout ceci sera remis en cause et bouleversé par la déferlante Avatar .
但是《阿凡达》的上映则极有可能破这一切推测。
Il tente de battre le record.
他企图破记录。
Il importe de rompre ce cycle le plus rapidement possible.
因此需要尽快破这一循环。
Il faut faire sortir la Conférence de l'impasse.
我们必须破裁谈会的僵局。
Rompre le cycle de la violence exige du courage politique.
破暴力循环需要政治勇气。
Le cycle de violence au Moyen-Orient doit cesser.
必须破中东的暴力循环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus tard. Je vais battre un record !
一会。我马上要记了。
Ils ont réussi à briser cette malédiction.
他们了这个魔咒。
Alors, péter, ça veut dire casser quelque chose.
Péter意为某物。
Un rire mystérieux, à glacer le sang, brisa le silence.
一阵怪笑声了寂静。
Battre le record mondial de la course du 110 mètres haies.
110米跨栏世界。
Le Royaume-Uni va donc contourner toutes les règles.
因此,英国将所有规则。
Sauf que Dune vient casser la convention.
只是《沙》了惯例。
Harry décida alors de rompre le silence.
哈利决定寂寞。
Qui n'aime pas casser son biscuit chinois pour y découvrir son avenir?
谁不喜自己的幸运饼干?
Mais aucune réponse ne vînt troubler le silence qui règne.
没有任何应答来四周的寂静。
Le but du jeu c'est de ne pas casser les jaunes.
这个步骤的目标不是为了蛋黄。
Rien ne détruira jamais vraiment les liens du sang.
没有什么能血缘的关系。
C’est aux hommes qu’il appartient de briser le silence.
这要靠人来沉默。
Et c'est ça qui me plaît dans la mode, c'est de casser les barrières, de casser les codes.
这正是我喜的时尚,它了障碍,了惯例。
Maîtriser les codes pour les transgresser en toute liberté.
掌握规则, 却能自由陈规。
Enfin, les oiseaux migrateurs battent des records de durée.
最后,候鸟还了飞行时长。
A compter de ce jour, ils n'arrêtèrent plus de rompre le pacte.
从那天开始,他们不停的条约。
Je fais tomber ça, je lui casse le nez.
我不小心弄掉了,了鼻子。
Huit jours plus tard, il l'a percée.
8小时后,他把它了。
Pour la manger, on casse la croûte de sucre avec le dos de la cuillère.
吃的时候,我们用勺背糖皮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释