有奖纠错
| 划词

1.Le gouvernement affecte une somme à la construction d'un hôpital.

1.政府笔款项来建造所医院。

评价该例句:好评差评指正

2.Nous légiférons, adoptons les budgets et affectons les fonds.

2.我们制定立法、通过预算资金。

评价该例句:好评差评指正

3.Il est proposé de prévoir une certaine période pour l'examen et l'adoption du règlement.

3.现提议为审议制定时间。

评价该例句:好评差评指正

4.Un crédit de 8 millions de dollars des États-Unis a immédiatement été débloqué.

4.为此立即了800美元的金额。

评价该例句:好评差评指正

5.Des crédits suffisants doivent être affectés au financement de projets à effet rapide.

5.应当足够的资源专门用于速效项目。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Gouvernement a débloqué une somme de 400 000 euros pour financer ce projet.

6.政府了40欧元执行此项目。

评价该例句:好评差评指正

7.Des fonds spéciaux ont été affectés à ce projet pour une durée de trois ans.

7.以三年为期为这个项目特别资金。

评价该例句:好评差评指正

8.De leur côté, les autorités contribuent à ces dépenses sur leur propre budget.

8.教育当局从自己的资源中资金。

评价该例句:好评差评指正

9.Certains pays ont indiqué qu'ils affectaient des ressources à des groupes de population spécifiques.

9.家报告,为特定群体了资源。

评价该例句:好评差评指正

10.Troisièmement, il faut allouer à la coopération technique une part plus grande du budget.

10.第三,应为技术合作更多的预算。

评价该例句:好评差评指正

11.Le gouvernement de l'El Salvador a débloqué des fonds pour le développement de l'infrastructure culturelle.

11.政府专款,用于建设文化基础设施。

评价该例句:好评差评指正

12.Des espèces d'un montant de 411 millions de soms ont ainsi été versées à ce fonds.

12.向Baitulmal基金了41 100苏姆现金。

评价该例句:好评差评指正

13.Il a été doté d'une enveloppe de 100 millions de couronnes tchèques.

13.政府为该方案了1亿捷克克朗。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette année, nous avons alloué plus de 2 millions de dollars à cette fin.

14.今年,我们已经200多美元用于此项。

评价该例句:好评差评指正

15.Toutefois, transformer ces préoccupations en programmes suppose des ressources financières considérables.

15.然而,把关切转化为方案需要大量的资金。

评价该例句:好评差评指正

16.Les collectivités locales devront également cofinancer la politique pour l'emploi.

16.地方预算也应该资金,为就业战略提供资金。

评价该例句:好评差评指正

17.Par ailleurs, la tenue d'élections est devenue prioritaire, des fonds étant réservés à cette fin.

17.此外,进行选举更为优先,专门资金用于竞选。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Gouvernement géorgien s'est dit disposé à affecter la même somme aux programmes de relèvement.

18.格鲁吉亚政府亦表示准备同额资金执行复兴方案。

评价该例句:好评差评指正

19.Du temps sera consacré à ces consultations informelles pendant l'examen de ce point.

19.每个项目的审议期间将为非正式协商时间。

评价该例句:好评差评指正

20.Des ressources supplémentaires doivent être consacrées pour améliorer l'efficacité de ces activités.

20.必须额外的资源,以提高这活动的效力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的, 半读, 半对称性, 半对角线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

1.Elle attrapa le bout de sa langue enflée et essaya de l'arracher de sa bouche.

抓住他膨胀的舌尖,拼命想把舌头从他嘴里拨出来。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

2.Ils allèrent jusqu’à parler d’une pension votée sur les fonds communaux, pour le mettre à même de continuer ses études à Paris.

他们甚至谈到从公共积金中拨出笔津,让他去巴黎深造。

「红与黑 Le rouge et le noir 」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

3.Il ne paye pas directement l'agriculteur, mais alloue une subvention annuelle de 450 euros à une association de parents d'élèves.

它不直接支付,而是每年向家长协会拨出 450 欧元的补机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

4.José Manuel Barroso a dit qu'une aide d'urgence d'un montant de 30 millions d'euros serait allouée à l'amélioration des conditions de vie dans les centres.

何塞·曼努埃尔·巴罗佐说,将拨出3000万欧元的紧急援助,以改善中心的生活条件。机翻

「RFI简易法语听力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载, 半附生植物, 半复理石, 半干旱的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接