有奖纠错
| 划词

Néanmoins, ce phénomène continue de se développer.

现象在持续增加。

评价该例句:好评差评指正

Le développement industriel durable nécessite des initiatives de grande envergure.

持续工业发展需要综合举措。

评价该例句:好评差评指正

La paix cependant n'a pas duré longtemps.

但是,和平并没有持续多久。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties accordent une grande importance à son engagement constant.

双方看到了他持续介入的价值。

评价该例句:好评差评指正

La situation, en ce qui concerne le programme nucléaire iranien, reste tendue.

伊朗核计划的相关局势持续紧张。

评价该例句:好评差评指正

Échange d'informations sur les meilleures pratiques concernant le développement durable.

交流关于可持续发展最佳做法的信息。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement durable des grandes puissances est également crucial.

此外,各大国的持续承诺非常关系。

评价该例句:好评差评指正

De même, le processus de revitalisation de l'Assemblée générale doit se poursuivre.

同样,振兴大的进程必须持续下去。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc un aspect important d'une paix durable.

是可持续和平的一个重要方面。

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan a la chance de bénéficier de l'appui constant de la communauté internationale.

阿富汗幸运地得到了国际社持续支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons qu'aujourd'hui marquera le début d'un débat continu et fructueux.

我们希望今天将成为持续有效讨论的开始。

评价该例句:好评差评指正

Il faut un engagement politique de longue haleine de toutes les parties prenantes.

所有利益相关者都应该做出持续的政治承诺。

评价该例句:好评差评指正

La phase 3 devrait durer 12 mois.

第3阶段预期持续时间为12个月。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal remercie également le Secrétaire général, M. Kofi Annan, pour son appui constant.

法庭还书长科菲·安南的持续支持。

评价该例句:好评差评指正

Les réformes devraient être globales, interdisciplinaires et durables.

改革应是全面的、跨学科的和可持续的。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les emplois dans ce secteur continuent de diminuer.

不仅如此,农业的就业份额也在持续下降。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, l'accent doit être placé sur l'aide à la reconstruction économique et au développement durable.

第三,应以帮助经济重建和可持续发展为重点。

评价该例句:好评差评指正

Les critères peuvent être définis comme les éléments essentiels de la gestion durable des forêts.

标准的定义可以是可持续森林管理的基本要素。

评价该例句:好评差评指正

De telles réformes sont déterminantes pour l'espace forestier et sa gestion durable.

些改革对森林土地及其可持续管理具有根本的影响。

评价该例句:好评差评指正

C'était une information encourageante qui montrait le potentiel d'un mouvement de retour continu.

个消息显示回返人潮将持续下去,因此令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混, 阿基隆阶, 阿基米德, 阿基米德的, 阿基米德定理, 阿基米德螺线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国历中考dictée真题

Dans ces conditions, les débats ne durent pas.

在这种条件下,辩论不会

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Rester à 22 minutes de conduite pendant l'examen.

驾驶考试22分钟。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Les règles durent entre deux et six jours.

月经2天至6天。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语写提高级

La récolte ne dure que 5 semaines dans l'année.

收获中仅5

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Likez au maximum pour voir la suite de la vidéo.

为了的更新请多点赞。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

La panne sèche, ca peut durer huit jours.

才思枯竭,可以8天。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语说初级

Ah, il est en rendez-vous jusqu'à midi.

啊,他有个约会会到中午。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Bon ben, c'était bien le temps que ça a duré.

嗯,就这样才了多久。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et bien sûr tu vérifies la durée de la période d’essai.

当然你要看看文件的

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il ne faut pas que le jeu se prolonge trop.

这个游戏不应该太长时间。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’assemblée tout entière poussa un long murmure d’étonnement.

全场响起颇久的低语声。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

La Bataille de la chute Montmorency dure quelques jours.

蒙特默伦西瀑布的战争了几日。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La durée du jeûne dure entre deux et trois semaines.

禁食的时间为两到三

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

La douleur persistera tant que tu ne m'aura pas répondu.

你不回答,疼痛就会

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Au début, elle ne durait qu'un seul jour.

开始的时候,这个节日只天。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Je me demande combien de temps ça va durer.

J : 我怀疑这能多久。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Du coup, il est important de trouver des sources d'énergie durable.

所以,寻找可能源变得非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Je me demande combien de temps ça va durer.

J : 我怀疑这能多久。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

A savoir la production autonome d'un carburant propre et durable.

自主生产种清洁和可的燃料。

评价该例句:好评差评指正
自然

On a une problématique de continuité écologique.

我们面对着个生态性的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字, 按音速记打字的, 按音速记打字法, 按音速记打字机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接