有奖纠错
| 划词

Le travail est un bon antidote contre l'ennui.

烦恼的良药。

评价该例句:好评差评指正

Tu aimes sortir de la zone de confort.

你总喜欢安逸。

评价该例句:好评差评指正

Il n'en finira jamais avec cette femme.

他永远不了这个女人。

评价该例句:好评差评指正

On n'en finira jamais avec cette affaire.

我们永远不了这件事。

评价该例句:好评差评指正

Elle est obsédée par la pensée de la mort de son mari.

她无法她丈夫逝世的阴影。

评价该例句:好评差评指正

J'ai du mal à me débarrasser de mes anciennes habitudes.

我很我的旧习惯。

评价该例句:好评差评指正

Je calcule comment je pourrais me tirer d'affaire.

我盘算着怎样才能困境。

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu’il arrive , je te quitte pas!

岂论产生什么事,我都你!

评价该例句:好评差评指正

Il s'en est tiré par une cabriole.

他用一句玩笑话使自己了窘境。

评价该例句:好评差评指正

Cette semaine vous viendrez facilement à bout de tous vos petits malaises, migraines ou douleurs.

你能在本星期小病小痛的困扰。

评价该例句:好评差评指正

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我了一个讨厌的客人。

评价该例句:好评差评指正

Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?

我们什么时候才可以彻底这种宿命轮回的悲情?

评价该例句:好评差评指正

Avec mon salaire, j'ai du mal à m'en sortir.

靠自己的工资,我很困境。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, pour bien des pays, le besoin et la peur sont toujours aussi présents.

然而,贫困和恐惧对许多国家来说仍然遥远的。

评价该例句:好评差评指正

Vraiment espéré est un oiseau,Ne peut pas être détenu dans la trompette bruyante de morceau!

真希望自己只小鸟,可以那片嘈杂的喇叭声.

评价该例句:好评差评指正

Peut-on en finir avec les préjugés?

人们否可以成见?

评价该例句:好评差评指正

Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.

我要对中国在为中国人民贫困方面所的努力表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

Sans le courage de se débarrasser de cette ombre, il est vraiment désespérée.

如果没有这阴影的勇气,那就真的无药可救了。

评价该例句:好评差评指正

Il est l'esclave de ses habitudes.

不了自己的习惯。

评价该例句:好评差评指正

Pas de sortie de crise politique en vue en Belgique.Au contraire, elle s’éloigne.

比利时眼下无法走出政治危机,相反危机的前景却渐行渐远。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plateau achanti, plateau-repas, plateau-télé, plate-bande, platécyanure, platée, plate-forme, platelage, plate-longe, platement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Comment feriez-vous pour vous tirer de cette situation ?

你们会如何这种情况?

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

C'est pour sortir de l'isolement et pour se reposer.

是为孤独和为休息。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Des sénateurs aimeraient se débarrasser de lui.

参议员们想他。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était une nuit délivrée de la peste.

这是一个夜晚。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry ne savait pas quoi faire pour s'en débarrasser.

哈利不知道怎么才能他。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tu veux que je nous en débarrasse?

你需要我帮你她吗?

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Enfin, débarrassés de tout ce monde.

终于

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Finalement, admettons qu'on arrive à jour à se débarrasser des moustiques.

最后,假设我们成功蚊子。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Est-ce que je pense pouvoir m'en sortir ?

我认为我可以这种困境吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Notre organisme choisit alors de s'en débarrasser.

然后我们会选择它。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

L'accident de Ranu, l'a sorti de sa solitude.

拉努事故使他孤独。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il en frémissait, et ne pouvait s’y soustraire.

他因而发抖,但又无法

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est comme ça que je sus sortie du ventre de ma mère.

这就是我母亲子宫方式。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

C'est la cata, je sais pas du tout comment m'en débarrasser.

真是灾难,我真不知道如何

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu vas pas t'en tirer comme ça ! c'est ça ouais !

你将无法!这就对

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

C’est un douloureux labeur que la rupture des sombres attaches du passé.

旧恨萦绕确是一种痛苦过程。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'essayais juste d'échapper à cette créature carnassière.

我只是想那个吃人怪物。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'Australie n'est pas épargnée par les éléments ces dernières semaines.

近几周来澳大利亚没有这些因素。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Peut-être que les rêves aident à se défaire d'émotions fortes, comme des peurs.

可能梦帮助强烈情感,比如恐惧。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Comme un homme pressé qui veut sortir d'affaire.

就像是一个人迫切地想要悲伤似

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


platybasie, platycéphalie, platycerium, platycnémie, platycône, platycorie, platynite, platyophthalmite, platypodides, platypodie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接