有奖纠错
| 划词

L'attention a été appelée sur le problème posé par le recours croissant aux vedettes rapides, notamment dans les Caraïbes.

会议强调指出了特别是在加勒比海“高速摩托艇”(快艇)的使用增多所造成的难

评价该例句:好评差评指正

Cependant, quand les bateaux se passent, le calme est rompu, et leurs ombres coupés en mille fragments, formant une tableau abstraite.

,一阵摩托艇屋的驶过,都会让泛着涟漪的水波,将投影层层割离,变幻出一幅幅扑朔迷离的图画。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait que les gouvernements envisagent de prendre les mesures qui s'imposent pour prévenir le détournement de hors-bord, de navires ou de leurs pièces qui seraient susceptibles de servir au trafic de drogues illicites

各国政府应考虑采取必要措施,防止高速摩托艇、其他只及其零件转移用途,因其可能被用来贩毒品。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail a examiné les difficultés auxquelles se heurtaient les services nationaux de répression, en raison notamment de la vitesse de ces embarcations et du fait que, bien souvent, elles n'étaient pas immatriculées.

工作讨论了这些高速摩托艇对各国执法机构所构成的问,例如这些快艇速度快且往往没有注册。

评价该例句:好评差评指正

Un comité scientifique et technique sera établi afin d'assister les trois gouvernements en matière de connaissances scientifiques appliquées à la conservation, de sensibilisation du public et de communication, ainsi que d'impact des activités humaines telles que le tourisme, la pêche, la navigation, notamment celle des navires à grande vitesse ou les compétitions d'engins rapides.

将设立一个科学和技术委员会,以便在将科学知识用于养护、提高公共意识和通讯活,以及诸如旅游、捕渔、帆和驾驶摩托艇,特别是快艇和赛艇等人类活的影响方面,向这三个国家政府提供援助。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, le quotidien du Quintana Roo Por Esto déjà cité avait indiqué le 26 avril que, d'une embarcation située près de la Santrina, alors que celle-ci s'avitaillait en carburant, l'on avait pu voir distinctement sur le pont six personnes; or le manifeste du bord du bateau en partance pour Miami ne contenait que cinq noms.

另一方面,昆塔纳罗日报 “Por Esto”4月26日报道,在捕虾“Santrina”加油时,附近摩托艇上的观察人员清楚地看到,该上藏着6个人,但在该前往迈阿密的离境申报中只申报5人。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat de la recette fédérale met en œuvre un plan national de modernisation des douanes qui prévoit la mise à niveau des installations et l'acquisition de nouveau matériel, notamment des embarcations à moteur, des scanners, des aéronefs et d'autres équipements absolument nécessaires pour que les douanes puissent travailler plus efficacement en ayant recours à des moyens légaux qui leur permettent d'assurer une vérification précise et efficace sans entraver le flux normal des échanges commerciaux internationaux.

目前,联邦税务局正执行一项海关现代化国家计划,内容包括:更新设施,采购新设备,包括摩托艇、扫描仪、飞机和改善海关活所必需的其它主要设备,同时采用法律许可手段,以便开展具体、有效的核查工作,不影响正常的外贸活

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dichlorodiéthyloéther, dichlorométhane, dichlorophène, dichlorure, dichogame, dichogamie, Dichogaster, dichogenèse, dichogénie, Dichograptus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2

La culture du canot automobile vient essentiellement du continent américain.

- 摩托艇文化主要来自美洲大陆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ce professionnel encadre les scooters des mers et comprends tout à fait ces contrôles.

该专业人员监督摩托艇并完全了解制。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ces jet-skis longent les îlots des Lavazzi, en Corse.

摩托艇沿着科西嘉岛的拉瓦齐小岛行驶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il était porté disparu après un accident de jet-ski jeudi dernier.

上周四,他在一次摩托艇事故后失踪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

On appelle ça des canots automobiles.

- 我们称它们为摩托艇

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Les Américains produisent toujours des canots automobiles en bois.

- 美国人仍然生产摩托艇

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

S'approcher en bateau, scooter des mers ou kayak sera bientôt interdit pour préserver la nidification.

很快将禁止乘船、摩托艇或皮划艇接近,以保护它们筑巢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les loueurs de jet-skis à la sauvette sont dans le viseur des autorités.

偷偷摩托艇的人正受到当局的关注。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les loueurs de jet-skis ont été placés en garde à vue 48 heures avant d'être relâchés.

- 摩托艇司在被释放前 48 小时被警方拘留。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le jeune homme était tombé à l'eau lors d'une sortie en jet-ski.

名年轻人在一次水上摩托艇郊游时掉入水中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Avec lui, un jet ski s'affaire à rapatrier le plus de personnes possibles sur la plage de Biarritz.

与他一起,摩托艇正忙着将尽可能多的人遣返比亚里茨海滩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il n'y a pas de jet-skis, pas de bateaux à moteur, mis à part les 2 ou 3 pêcheurs.

里没有水上摩托艇,也没有机动船只,除了两三个渔民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le 3 août, le jeune homme de 23 ans effectue une sortie en jet-ski, mais les conditions météo sont mauvaises.

8月3日, 23岁的他去玩摩托艇郊游,但天气状况不佳。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il n'y a pas de jet-skis, pas de bateaux à moteur, mis à part les 2 ou 3 pêcheurs Et encore, aujourd'hui, je pense qu'il n'y en a pas.

- 除了两三个渔民之外,没有摩托艇,没有摩托艇,但今天,我认为没有。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les pompiers du département, la police municipale et nationale, les sauveteurs en mer, 2 hélicoptères déployés pour assister les recherches... - Le loueur de jet-skis, qui n'était pas agréé, n'a pas fourni assez de gilets de sauvetage.

- 该部门的消防员、市政和国家警察、海上救援人员、部署协助搜索的两架直升机...... - 未经批准的摩托艇司没有提供足够的背心安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dichroa, dichroanthe, dichroé, dichroïque, dichroïsme, dichroïte, dichromasie, dichromate, dichromatique, dichromophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接