有奖纠错
| 划词

Il y a une récompense à la clef.

最末有奖

评价该例句:好评差评指正

Des concours littéraires nationaux sont organisés pour saluer et récompenser les meilleurs d'entre eux et encourager la créativité des travailleurs.

组织全国性的文学作品有奖竞赛,以且适当鼓励其中的优秀人物,提高劳动人民的创作热情。

评价该例句:好评差评指正

Poste principale de collection de timbres-poste dans un primée de livres et cartes postales, de l'achat de tous le secteur postal au sein de l'original de la distribution des marchandises.

主营集邮年册和邮政有奖明信片,进货全部是邮政部门内部分配的原装货。

评价该例句:好评差评指正

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏特派团等特派团收健身房会员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收入的补充。

评价该例句:好评差评指正

Les concours de chant entre différents secteurs tels que les employés, les travailleurs agricoles ou les femmes au foyer, les festivals nationaux d'art ou de théâtre, les concours littéraires et artistiques, les expositions de beaux-arts ou de photographies et diverses autres manifestations sont organisés en vue d'une large participation de tous les citoyens.

为工人、农民或者家庭妇女组织了歌咏比赛,同时还组织了全国性的艺术或者、文学和艺术作品的有奖竞赛、美术或者摄影展览以及许多其他活动,以便全体人民广泛参加。

评价该例句:好评差评指正

La décision de décerner des prix aux collectivités locales qui prennent des mesures en faveur de l'égalité entre les sexes en Amérique latine a donné de bons résultats puisque le nombre de femmes associées aux activités a augmenté et que les questions d'égalité ont été prises en compte dans les mécanismes de gouvernance urbaine.

拉丁美洲积极处理性别问题地方政府有奖竞赛促使更多妇女参与城市管理以及在更大程度上将性别问题纳入城市管理的主流。

评价该例句:好评差评指正

Les écrivains et les artistes à plein temps procèdent eux aussi à des échanges de vues concernant leurs réalisations et leurs expériences, dans le cadre de groupes de discussions, de réunions d'examen ou d'analyse de leur travail, d'expositions publiques, de réunions d'échanges d'expériences, etc., et les écrivains et artistes à temps partiel procèdent également à de tels échanges dans le cadre de concours dotés de prix, de fêtes nationales, d'expositions, de spectacles, etc.

专职作家和艺术家通过小组讨论、作品审查、技能介绍以及经验交流会等交流其成果和经验 ;业余作家和艺术家通过有奖竞赛、国家艺术、比赛、展览会以及演等交流其成果和经验。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


androstérile, androstérilité, androstérone, androtomie, Andryala, anduoïte, Anduze, âne, anéantir, anéantissant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接