有奖纠错
| 划词

Les cépages abrités par le Pic Saint Loup aux cœurs des garrigues donnent àce vin fraîcheur et douceur.

这个隐秘生长在灌木丛中心SaintLoup山峰葡萄品种,赋予了酒新鲜淡雅

评价该例句:好评差评指正

Pour un mariage, privilégiez une décoration à base de blanc, avec une deco assez légère, une petite bougie, un soliflore pour décorer le centre de table.

,以装饰为基调,要尽可能淡雅高贵,小小蜡烛作为装饰,一个独枝花瓶摆放于桌子中心,简约中不失优雅奢华。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属, 博诺阶, 博洽, 博取, 博取欢心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Des petits feutres à surligner, roses, pastels et tout ça, c'était mon petit kiff.

比如那些粉嫩嫩的、淡雅的荧光笔,我可喜欢了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Il regardait sans voir ; cependant, soit sentiment vague de ses devoirs, soit admiration pour la mise noble et simple de ces dames, il remarqua qu’il n’y avait pas de prêtre dans ce confessionnal.

随意朦朦胧胧地感到了责任,赞叹两位太太的高贵而淡雅的装束,注意到忏悔室内并没有教士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔, 博士学位, 博士学位考试, 博氏藻属, 博文,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接