有奖纠错
| 划词

1.Dans les hôpitaux, les Roms sont placés dans des chambres séparées.

1.罗姆人被隔离单独的

评价该例句:好评差评指正

2.À concurrence de 1 500 dollars des États-Unis par an.

2.一般的治疗报销100%。

评价该例句:好评差评指正

3.Il est par conséquent proposé de créer un service psychiatrique dans la prison de Lipljan.

3.因此,提议Lipljan狱内设一个心理

评价该例句:好评差评指正

4.Il était une fois, deux hommes, tous les deux gravement malades, qui occupaient la même chambre d'hôpital.

4.从前一间内住着两位重病人。

评价该例句:好评差评指正

5.La plupart des services spéciaux existent dans tous les hôpitaux.

5.大多数特护所有医院都有设置。

评价该例句:好评差评指正

6.Au centre de dermatologie, les chambres des patients ont été rénovés.

6.皮肤病治疗心,对进行了修葺。

评价该例句:好评差评指正

7.Elles font régulièrement irruption dans les cellules et procèdent tous les jours à des fouilles.

7.定期受到搜查,而且每天对狱进行搜查。

评价该例句:好评差评指正

8.Cet hôpital possède en outre un service de maternité et deux salles de gériatrie.

8.此外,医院还设有产科和两间老人病人的

评价该例句:好评差评指正

9.Le nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).

9.产科(妇产医院)的数目保持不变(总共19个)。

评价该例句:好评差评指正

10.L'infirmière, heureuse de lui accorder cette petite faveur, s'assura de son confort, puis elle le laissa seul.

10.护士很乐意的答应他的请求,并且离开前为他铺好了舒适的床位。

评价该例句:好评差评指正

11.Les salles et autres départements seront construits progressivement de manière à remplacer certains des bâtiments existants.

11.和其他部门将分阶段兴建,逐步些现有大楼。

评价该例句:好评差评指正

12.En prison, la mère et l'enfant occupent un quartier spécial, similaire à un service de maternité.

12.该名母亲及其子女被安排入住一个类似产科的特别间。

评价该例句:好评差评指正

13.Après avoir été admis aux urgences, puis envoyés en médecine générale, certains d'entre eux ont été renvoyés chez eux.

13.伤者被急诊接收之后就转送到普通外科,之后有的伤者就出院了。

评价该例句:好评差评指正

14.Les services obstétriques des hôpitaux de comté et des cliniques privées sont des établissements de niveau secondaire.

14.县医院和私人医院的产科属于二级机构。

评价该例句:好评差评指正

15.67 Source : Centre des maladies contagieuses - Unité du sida et des maladies sexuellement transmissibles.

15.传染病、艾滋病和性传播疾病心。

评价该例句:好评差评指正

16.68 Source : Centre des maladies contagieuses - Unité du sida et des maladies sexuellement transmissibles.

16.传染病、艾滋病和性传播疾病心。

评价该例句:好评差评指正

17.Le personnel de ce service comprendra 1 psychiatre, 3 agents sociaux et 3 infirmiers du secteur psychiatrique.

17.将为该配置一名心理医生、三名心理社会工作者和三名心理护士。

评价该例句:好评差评指正

18.Des examens médicaux et des services de conseil sont aussi fournis aux hôpitaux de Jeetoo et de Victoria.

18.Jeetoo和维多利亚医院的特设提供体检和咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

19.Pour les 15-44 ans, le taux d'hospitalisation des femmes est supérieur de presque 60 % à celui des hommes.

19.44岁妇女的住院率(不包括住进产妇)比男子几乎高60%。

评价该例句:好评差评指正

20.Ainsi, à l'ONU, à l'OMS, à l'OIT et à l'OMPI, l'hospitalisation en chambre commune est remboursée à 100 %.

20.例如,联合国、卫生组织、劳工组织和知识产权组织,公共治疗的费用可100%报销。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿很多孔, 穿横结肠系膜的, 穿红戴绿, 穿滑雪板行进, 穿化装服装, 穿坏的, 穿甲, 穿甲弹, 穿甲弹药, 穿甲炮弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Vous devriez peut-être rentrer dans votre chambre ?

应该在里吗?”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

2.J’ai toujours froid dans sa chambre d’hôpital.

我在她医院里感觉很冷。

「我说法语你来听」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

3.Paneloux accepte de remplacer Rambert à la maison de quarantaine.

" 帕纳鲁答应代替朗贝尔去

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.Je l'ai attrapée sur le rebord de la fenêtre de l'infirmerie.

“我在窗台上抓住她

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Des gens criaient et des pas précipités s'approchaient de l'infirmerie.

有人在大喊大叫,并朝这边跑来。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.La salle de l'infirmerie s'effaça soudain.

黑暗突然见了。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

7.La lumière s'enflait dans la salle.

阳光洒满了

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

8.Les salles ne sont que des chambres, et l’air s’y renouvelle difficilement.

“那些都只是一些小间,里面空气很难流通。”

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

9.Il sortait d’une chambre voisine de la mienne.

他从走出来,神情茫然,独自一人在走廊漫步。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

10.Le quartier racontait qu’on lui gardait sa cellule.

区里人都说医院里会把他那间随时保留着。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Il y eut alors un gémissement à l'autre bout de la salle. Ron venait de se réveiller.

那头传来低低呻吟声,罗恩醒过来了。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

12.Avant de pénétrer près de Fantine, il fit demander la sœur Simplice.

他在进入芳汀以前,已找人去请散普丽斯姆姆了。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.Fudge s'avança dans la salle à grandes enjambées, le professeur McGonagall et le professeur Rogue sur ses talons.

福吉大步走进。麦格教授和斯内普紧跟在后面。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

14.Kent quitta la chambre et revint rapidement.

坎特转身走出,很快回来了。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

15.Après un moment, Shi Qiang entra dans la chambre et s’assit à côté du lit.

过了一会儿,史强走进了,在他床前坐下。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

16.Quand les deux scientifiques entrèrent dans la pièce, le candidat no 104 les regarda d'un air affolé.

希恩斯夫妇走进时,104号受试者用恐惧目光看着他们。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

17.Combien de lits offrent les pavillons ?

" 那两间有多少个床位?"

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

18.Un instant, elle souffla devant la porte. Il se battait donc avec une armée !

她在门口喘息了片刻。他竟同一支军队打起仗来!

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

19.De retour dans sa chambre, Yun Tianming découvrit que quelqu'un l'y attendait. C'était Hu Wen, un ancien camarade d'université.

回到,云天明发现有人在等他,是大学同学胡文。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

20.Madame Pomfresh s'avança d'un pas décidé vers le lit de Harry.

庞弗雷夫人现在从黑暗那一端轻快地向哈利走来。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿孔, 穿孔贝壳, 穿孔带, 穿孔带程序, 穿孔的肠子, 穿孔机, 穿孔卡, 穿孔卡片, 穿孔卡片箱, 穿孔卡片选择器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接