Il est extrêmement difficile d'imaginer un cas où l'avantage serait escompté par un tiers.
很难想象会有第三人期盼得到好处的情形。
Le terme “tiers” englobe les personnes physiques et morales.
“第三人”这一用语包括自然人和法人。
Ces règles visent le plus souvent à protéger les droits des constituants et des tiers.
这些强制性规则通常意设人和第三人的权利。
Deux en ont été radiés, mais pas le troisième.
其中两人已从名单上去除,第三人仍名单上。
Il convient de noter que les mots “ou un tiers” semblent également désigner le conciliateur.
应当指出,“或第三人”等词似乎也涵盖调解人。
5 à 8 ci-après). Afin qu'elle soit opposable, une formalité supplémentaire est nécessaire.
要想担权具有对抗第三人的效力,还须采取另外的步骤。
Afin qu'elle soit opposable, une formalité supplémentaire est nécessaire.
Les auteurs d'atteintes sont, par définition, des tiers illégitimes et non autorisés.
而顾名思义,侵害人是非法的、权的第三人。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.
有关第三人债务人的权利和义务将第九章中详细讨论。
Une fois l'opposabilité assurée, toutefois, le vendeur ou le crédit-bailleur peut revendiquer une sûreté ordinaire.
不过,一旦取得了对抗第三人效力,该出卖人或出租人可主张普通担权。
Cela illustre l'idée plus générale qu'une dépossession efficace peut s'effectuer par l'intermédiaire d'un tiers.
这说明了一个较为普遍的观点,即可以通过第三人实现占有权的有效解除。
Dans ce cas, elle prend effet à compter de la date à laquelle elle est rétablie.
此种情况下,对抗第三人的效力自其重新确立时起生效。
On distingue trois degrés de dépendance à l'égard d'une tierce personne pour l'accomplissement des tâches quotidiennes.
失助是基于日常生活中严重依赖第三人的程度而定的。
Ces deux sortes de références ne devraient pas être confondues.
相比之下,有关知识产权的法律中,第三人效力往往是指知识产权本身的所有权或其他类似权利的效力,而非担权的效力。
Cette distinction entre constitution et opposabilité s'applique également aux sûretés réelles mobilières sur la propriété intellectuelle.
设定和对抗第三人效力上的这种区分同样适用于知识产权担权。
La protection de ces renseignements peut aussi s'étendre aux informations qui sont en possession de tierces personnes.
对此类信息的也可适用于第三人掌握的信息。
Ce type d'opération devient opposable aux tiers au moment même où elle prend effet entre les parties.
这类交易当事人之间生效的同时便具有对抗第三人的效力。
Leur rang de priorité dépendra simplement de la date à laquelle leur sûreté sera devenue opposable aux tiers.
这些出贷人将仅按照其担取得对抗第三人效力的日期排序。
Le Guide est sans incidence sur le sens du terme “tiers” en droit de la propriété intellectuelle.
《指南》并不影响知识产权法所规定的“第三人”这一术语的含义。
Le gage avec dépossession présente également des avantages pour les tiers, en particulier les autres créanciers du constituant.
占有式担对第三人,特别是对出押人的其他债权人也有好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La troisième personne est ma propriétaire.
第三人我的房东。
Deux terroristes présumés ont été tués, un troisième arrêté.
恐怖分子嫌疑人被打死,第三人被捕。
Un homme a tué sa sœur et sa mère et blessé grièvement une 3e personne.
一男子杀死了他的妹妹和母亲,并严重伤害了第三人。
Vois comme auprès d’elle la belle Fourmont a l’air commun, dit un troisième.
“看,站在她身旁,美丽的福尔蒙显得多么平常,”第三人说。
Un autre homme et un troisième surgirent qui portaient un rouleau de cordeset différents instruments.
第二人, 第三人出现 了,他们的手里着一捆绳子和几样工具。
Enfin, troisième catégorie de gens avec qui Commode doit composer : les Sénateurs.
最后,康茂德必须处理的第三类人参议员。
Rapidement, un troisième groupe les a rejoint.
不久,第三组人加入了他们。
Un troisième, qui avait empoigné la cage, retomba de cinquante mètres et disparut dans le bougnou.
第三人抓住了罐笼,但上了五十米就跌下来,掉进积水坑里不见了。
Excusez-moi, mais vous êtes la troisième personne à qui je parle depuis le début de la semaine.
不好意思,但你已经星期我谈论件事的第三人了。
Deux personnes condamnées à de la prison ferme, une 3e relaxée dans l'affaire de l'agression du petit-neveu de B.Macron.
- 人因袭击 B.Macron 的侄孙而被判入狱,第三人获释。
C'est qui, ton mec du 3e type ? - Le gentleman.
- 谁你的第三类人?-绅士。
Un troisième entra, fut servi sur un geste, paya et s’en alla, sans avoir dit un mot.
第三人走了进来,打手势要了酒,一句话没说,喝光后付了钱就走了。
Lanyon, vous vous rappelez vos vœux ; ce qui va suivre est sous le sceau de votre profession.
“蓝链,请你立下誓言,把下面将要发生的情况作为秘密保守起来,不泄露给第三人知道。
Il y a aussi beaucoup de personnes qui viennent pour une autre personne, une tierce personne.
- 也有很多人为了另一人,第三者而来。
Femme : Excusez-moi, mais vous êtes la troisième personne à qui je parle depuis le début de la semaine.
不好意思,但你已经星期我谈论事情的第三人了。
Fayçal Cheffou est donc libre ce soir (et le mystère du troisième homme de l’aéroport reste entier).
因此,Fayçal Cheffou今晚自由的(机场第三人的谜团仍然完好无损)。
Un troisième homme a, lui aussi, été piqué, mais seulement par une quinzaine de fois de ces insectes.
第三人也被蛰了,但只被些昆虫叮了大约 15 次。
2 doses contre Omicron, la baisse contre l'infection semble importante. Il faut accélérer cette 3e dose pour tout le monde.
- 2剂针对Omicron,减少对感染似乎很重要。我们必须为每人加速第三剂。
Et puis il y a une troisième personne : moi, qui ne sait absolument pas pourquoi j'ai accepté cette expérience sociale.
还有第三人。那就我。我也不知道为什么我答应做体验。
A.-S.Lapix: Le 3e homme de cette élection, J.-L.Mélenchon, s'est exprimé pour la 1re fois aujourd'hui depuis sa défaite sur BFM TV.
A.-S.Lapix:次选举的第三人J.-L.Mélenchon,自他在BFM TV上失败以来,今天第一次发言。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释