有奖纠错
| 划词

Toutefois, elle a fait observer que dans le scénario qu'elle proposait pour l'évaluation des solutions de remplacement, qui porterait aussi sur les fibres, les résultats concerneraient également le chrysotile.

她还指出,在她所的替代物品评估缘由方案中包括了纤维物质,其结果也将包括温棉。

评价该例句:好评差评指正

Le problème principal est celui de l'excédent calorique dû principalement à une consommation élevée de matières grasses (souvent sous forme de graisses cachées dans certains aliments) auquel s'ajoute un apport insuffisant en vitamines, minéraux, fibres, etc.

主要问题是能摄入过,造成这种状况的主要原因是脂肪消(常常以食品中的隐藏脂肪的形式),而某些维生素、矿物质纤维等摄入不足。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mépivacaïne, méplat, méplate, méprendre, mépris, méprisable, méprisablement, méprisamment, méprisant, méprise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

频短片合集

Elle aurait découvert qu'on doit la friction entre une peau de banane et le sol a une couche de Comme la cellulose, ou l'amidon.

她应该发现香蕉皮和地之间还有一层多糖物质比如纤维

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara, mer de marmara, mer de moelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接