有奖纠错
| 划词

1.Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.真人慢速

1.他提早为了

评价该例句:好评差评指正

2.Je voudrai faire enregistrer mes bagages.

2.我想办手续。

评价该例句:好评差评指正

3.Les bagages à main comme les bagages enregistrés sont soigneusement contrôlés.

3.手提都会受

评价该例句:好评差评指正

4.Oui, monsieur. Vous avez des bagages à enregistrer ?

4.可以,先生。您有的吗?

评价该例句:好评差评指正

5.Bien monsieur ;que faites-vous enregistrer ?

5.是, 先生, 哪些要办登记?

评价该例句:好评差评指正

6.Les bagages doivent aussi passer par une machine à rayons X avant d'être embarqués.

6.之前也需要通过X光机检

评价该例句:好评差评指正

7.Quelle est la franchise de bagages ?

7.可以免费多少

评价该例句:好评差评指正

8.Elle enregistre des bagages.

8.她在

评价该例句:好评差评指正

9.Inspection complète de tous les bagages en soute.

9.对所有

评价该例句:好评差评指正

10.Je voudrais faire enregistrer deux bagages.

10.我要两件

评价该例句:好评差评指正

11.Tous les bagages en soute font l'objet de filtrage.

11.我们对所有都进

评价该例句:好评差评指正

12.Contrôle à 100 % de tous les bagages de soute.

12.对所有100%的检

评价该例句:好评差评指正

13.Tous les mois, ses avions effectuent jusqu'à huit vols aller retour, son personnel assurant l'enregistrement et la manutention des bagages.

13.西撒特派团飞机每个月往返飞多达八次,西撒特派团人员负责办理登记手续和

评价该例句:好评差评指正

14.Des dispositions sont actuellement prises pour que les bagages enregistrés (non accompagnés) fassent l'objet d'un contrôle systématique.

14.当前已具备了条件,可对(非随身)的管制。

评价该例句:好评差评指正

15.Les autorités aéroportuaires disposent du matériel nécessaire pour fouiller les passagers, les bagages à main et les bagages enregistrés.

15.机场当局配有必要的对乘客以及手提和扫描的设备。

评价该例句:好评差评指正

16.Les bagages enregistrés à Heathrow étaient envoyés dans une zone appelée hall des bagages en attendant d'être embarqués.

16.在希思罗机场被送暂储区,在可以装机时,再上飞机。

评价该例句:好评差评指正

17.Nul ne peut voyager s'il refuse de se laisser fouiller ou de laisser contrôler ses bagages enregistrés ou à main.

17.拒绝本人、或手提接受安全检的人不得进

评价该例句:好评差评指正

18.Il n'y a aucune raison d'établir un lien quelconque entre l'attentat et ce passager ou les bagages qu'il avait enregistrés.

18.没有理由将该乘客或他与爆炸装置联系起来。

评价该例句:好评差评指正

19.Bonjour, Air China CA934 vol (20:20 départ), dans ce lieu de bagages enregistrés, ne peut me prendre pour aller? Merci!

19.你好,国航CA934航班(20:20起飞),在那个地方,能带我去吗?谢谢!

评价该例句:好评差评指正

20.Un bagage enregistré ne peut être transporté à bord d'un avion que si le passager qui en est le propriétaire est à bord.

20.除非乘客乘坐这架飞机,否则不应把乘客的上机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 蠹弊, 蠹虫, 蠹鱼, , 端板, 端包, 端孢子虫亚纲, 端部, 端部效应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

1.Voici votre billet. Vous pouvez enregistrer immédiatement au comptoir Classe Affaires.

这是您机票。您可以马上到公务舱窗口办理行李手续。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.Mais si vous prenez l'avion en France, vous saurez comment on dit un bagage cabine et un bagage en soute.

但如果你在法国坐飞机话,你就知道随身行李行李怎么说了。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

3.Des bornes comme ça, il y en a aussi à la sortie de la sécurité. Excellente sécurité ou à l'enregistrement des bagages.

在安全出口处也有像这施。行李安全性极佳。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

4.Donc là, vous pouvez vous arrêter à l'escale, si vous n'avez pas de bagages en soute, à Dubaï.

因此,如果你行李,你可以在中途迪拜下飞机。

「彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

5.Je n'ai jamais de bagage en soute.

- 我从来行李机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

6.Avec un peu de chance, ils réussiront aussi à enregistrer leur bagage.

运气好话,他们还可以行李机翻

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Et, ce qu'il faut faire, c'est l'enregistrer à des espèces de caisses (guichets), comme vous pouvez le voir derrière moi.

这里要做事情就是在柜台登记行李,就像你们看到我身后

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

8.Nous enregistrons ce qu'on appelle les bagages en soute et nous gardons avec nous les bagages cabine comme mon sac à dos.

我们办理行李,我们把随身携带行李带在身边,比如我背包。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

9.Ce qui lui a laissé une solution s'il voulait rentrer avec ses affaires: payer 70 euros pour mettre la valise en soute.

如果他想带着他行李回家,只有一个解决方案:他需要支付70欧元来行李

「彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.Alors maintenant, la prochaine étape, c'est de récupérer les valises et moi j'ai pas de valise en soute donc j'ai rien à récupérer.

好了,现在,下一步,是把行李拿回来,我就行李,所以我行李需要拿回来。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

11.Tu sais, je n’ai pas pu prendre le vol que je voulais et celui qui part pour Washington dans une demi-heure est le dernier, j ’y ai enregistré ma valise.

你知道,我能赶上之前那班飞机,半个小时后那个航班就是今天飞往华盛顿最后一班了,我已经办完了行李。”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

12.Dans le cas de l'avion, une compagnie low cost offre moins de services qu'une compagnie traditionnelle : pas de place réservée à son nom ni de repas à bord de l'avion ou de bagages en soute à moins de payer en plus.

就飞机而言,廉价航空公司提供服务比普通航空公司少。例如,有选座服务、不提供飞机餐或者免费行李额,除非您额外付费。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


端面铣刀, 端木, 端脑, 端倪, 端倪已见, 端钮盖, 端墙, 端勺, 端头, 端头相接,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接