有奖纠错
| 划词

(2) Le magasin a été dévalisé hier soir.

商店昨天夜里被盗了。

评价该例句:好评差评指正

Comment bien protéger sa maison des voleurs ?

外出渡假时如何防范家中被盗?

评价该例句:好评差评指正

Un coffre-fort est un meuble servant à protéger des objets de valeur d'un vol.

保险箱是防止贵重被盗器材。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses parcelles de terre ont été brûlées et le bétail volé.

许多耕地被烧毁,牲畜被盗

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment a été saccagé et du matériel dérobé.

建筑遭到洗劫,设备也被盗走。

评价该例句:好评差评指正

De l'argent et des objets de valeur faciles à vendre ont été volés.

现金和易售贵重被盗

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les photos ne montrent pas les biens qui auraient été volés.

但是,照片并未表被盗项。

评价该例句:好评差评指正

Des orateurs se sont déclarés satisfaits des travaux effectués dans le cadre de l'initiative StAR.

发言者赞赏追被盗资产举措工作。

评价该例句:好评差评指正

La valeur des marchandises volées était estimée à 7 300 dollars.

被盗价值估计为7,300美元。

评价该例句:好评差评指正

La pierre volée a été emportée et placée devant le bâtiment de la Knesset.

被盗巨石然后被搬放到以色列议会大楼前面。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'exécution du programme, un véhicule a été volé à Kutum.

在分发食时,一辆汽车在库图姆被盗

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de formations ont été directement dispensées par l'Initiative StAR.

一些培训课程是直接由追被盗资产举措举办

评价该例句:好评差评指正

Des avoirs d'une valeur d'inventaire de 126 600 dollars ont été volés.

部分财产被盗,其存货价值计126 600美元。

评价该例句:好评差评指正

Le cambriolage de bureaux et le vol de documentation ont été signalés.

据报发生了办公室遭闯入和资料被盗等事件。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport de police non daté concerne le vol d'un véhicule à moteur.

未署日期警察报告涉及一辆机动车辆被盗

评价该例句:好评差评指正

Il semble également qu'on ait pénétré par effraction chez elle et dans son bureau.

进一步报道显示,她家和办公室被盗

评价该例句:好评差评指正

Le 17 mars, la police néerlandaise l'a arrêté pour trafic de voitures volées.

17日,荷兰警察以贩卖被盗汽车罪名逮捕了他。

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative StAR a pour objectif de diffuser les produits aussi largement que possible.

被盗资产举措政策是尽可能广泛传播各种产

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-treize véhicules ont été détournés ou volés et plus de 102 agents enlevés en même temps.

此外,93辆车被劫或被盗,102多名工作人员遭绑架。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période considérée, plus de 24 véhicules humanitaires ont été détournés ou volés.

在报告所述期间,有超过24辆人道主义车辆被劫或被盗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏, 东西, 东西不在手下, 东西方关系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

C'est une affaire de diamants volés à Paris.

今天巴黎有一起钻石被盗案。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

On m'a volé mon passeport, mon appareil photo, mon portefeuille !

我的护照,相机,钱包被盗了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Des lettres de l’alphabet, cela s’escroque comme une bourse ou comme une montre.

也象钱包或怀表一样可以被盗

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Hier, on m'a volé mon sac. et j'ai perdu mon passeport !

昨天,我的包被盗了,护照给丢了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

De cette manière, il minimise les chances de se faire dérober son trésor.

样一来,储藏被盗的几率就降到了最低。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les gobelins de Gringotts ont répété que rien n'avait été volé.

古灵阁的妖精们今日度强调未被盗走任何东西。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une caméra a même surveillé un temps qu'on ne vole pas le buste du chanteur.

甚至还有摄像头监视了一会儿,以确保主唱的半身像没有被盗

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le risque de détournement des données personnelles et d'atteinte à la vie privée, et le risque de piratage.

被盗用的风险,对隐私的侵犯,以及被黑客入侵的风险。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Cette masse doit être la même à la sortie, le but étant d'empêcher que des pièces soient volées.

在离开时必须保持一致,目的是防止硬币被盗

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Après, on a fait une déclaration de vol à l'assurance, puis on a tout rangé pour essayer d’oublier.

然后,我们申报了被盗保险,然后为了忘记件事我们整理了房间。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Le conducteur est allé directement en prison et nous, les jours suivants, on a récupéré toutes nos affaires.

司机进了监狱,在接下来的几天里,我们找回了所有被盗物品。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il a été volé durant la Révolution française et est aujourd'hui exposé au musée d'histoire naturelle de Washington.

它在法国大革命期间被盗,现在陈列在华盛顿的自然历史博物馆。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Un tableau a été volé au même moment.

一幅画同时被盗

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年8月合集

C’est vraiment de la vie privée volée.

确实是被盗的隐私。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des fusils de chasse auraient été dérobés.

据报道,霰弹枪被盗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Impossible alors de le perdre ou de se le faire voler.

不可能丢失它或被盗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il y a des armes qui ont été volées, des armes de poing.

- 有被盗的武器,手枪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Il y a quelques mois, cette utilisatrice s'est fait voler sa batterie.

月前,该用户的电池被盗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

On voit un long tuyau qui allait jusqu'au camion qui se faisait voler.

我们看到一根长管子通向被盗的卡车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Selon l'Elysée, peu probable qu'ils aient été volés.

根据爱丽舍宫的说法,它们不太可能被盗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


东印度, 东瀛, 东游西荡, 东张西望, 东爪草属, 东正教, 东正教神甫, 东正教最高会议(帝俄时), 东周, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接