有奖纠错
| 划词

Ils avaient été considérés comme des combattants ennemis.

他们是敌方战斗员。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.

该建议总的可以接受。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces manifestations ont été considérées des succès.

所有活动都十分成功。

评价该例句:好评差评指正

Ses normes de sécurité sont considérées comme insuffisantes.

其安保标准是不够的。

评价该例句:好评差评指正

Certains indicateurs de base sont trop spécifiques de tel ou tel secteur.

其中一核心指标太部门化。

评价该例句:好评差评指正

Le droit d'expulsion a parfois été considéré comme un droit absolu.

驱逐权有时是一种绝对权利。

评价该例句:好评差评指正

L'activation de la fonction piste d'audit sera examinée selon que de besoin.

开启审线索功能是必要的。

评价该例句:好评差评指正

L'on reconnaît que le trafic est un problème majeur dans le monde.

贩运人口是一项全球关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.

措施违反自由贸易原则。

评价该例句:好评差评指正

La maîtrise de ces sports était considérée comme aussi importante que la connaissance des écritures.

擅长类运动与了解经典同样重要。

评价该例句:好评差评指正

Une telle démarche est jugée indispensable pour une bonne application des normes.

种方法是有效实施所必需的。

评价该例句:好评差评指正

On peut donc considérer qu'il s'agit de la même enquête.

调查可是同样的调查。

评价该例句:好评差评指正

Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.

弃权的成员国应没有参加表决。

评价该例句:好评差评指正

L'appel est instruit et jugé comme en matière civile.

种上诉并裁定民事案件。

评价该例句:好评差评指正

Seul ce dernier élément est à son avis pertinent dans le cas de M. Ulke.

只有后者适用于Ulke先生的案件。

评价该例句:好评差评指正

Posséder l'état de Togolais c'est être reconnu comme tel.

拥有多哥户口就具有多哥国籍了。

评价该例句:好评差评指正

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒体行动也将是必要的。

评价该例句:好评差评指正

La conversion thermosolaire était également considérée comme un domaine prometteur.

太阳热能转换也是大有前途的领域。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce est reconnu de longue date comme le moteur du développement.

贸易长期以来一直是发展的动力。

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut pour des réserves valables comme pour celles dont la validité pourrait être contestée.

有效的保留和无效的保留概莫例外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


El, el paso, élaboration, élaboré, élaborée, élaborer, Elachista, Elachistodon, Elaeagnus, elæis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 | 专四必备470动词

Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.

翻译认为是语言和文化传递者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et bien ici, " toute" est considéré comme un adjectif.

Toute认为是个形容词。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les éclairs sont considérés comme des œuvres d'art.

闪电泡芙认为是艺术品。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La réception pourrait alors être considérée comme tacite.

工程验收会认为是默许。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les cheveux bouclés, ce n'est pas toujours considéré comme quelque chose de joli.

卷发,并非总是认为是好看

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Lila, elle est présentée comme excessivement douée.

莉拉,她认为非常有天赋。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Quelle année on retient comme l'année de la chute de l'empire romain d'occident ?

哪一年认为是西罗帝国灭亡年份?

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

L'été c'est quand même censé être la belle saison de l'année.

夏季依旧认为是一年中最美季节。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les clauses sont considérées comme humiliantes pour les chinois.

这些条款认为是对中国人侮辱。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On pense que c'est la première fois qu'elle vient proche du Soleil.

认为是它第一次接近太阳。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle est censée assurer la paix et la prospérité du royaume.

认为能够确保王国和平与繁荣。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

L'euro est considéré comme l'une des monnaies les plus sûres au monde.

欧元认为球最货币之一。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pourquoi est-ce que les french toasts sont considérés français ?

为什么法式吐司认为是法国呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, il est considéré comme l'un des plus grands génies.

如今,他认为是最伟大天才之一。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Bouguereau est considéré comme l'un des plus grands représentants de la peinture académique.

布罗格认为学院派画作伟大代表之一。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle est considérée comme l'une des plus grandes reines de l'Égypte antique.

认为是古埃及最伟大女王之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Alors Vénus est souvent considérée comme la petite sœur de la Terre.

而金星通常认为是地球小妹妹。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des plats réputés comme chers et pas toujours légers.

而且这些认为昂贵菜品热量也不低。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Pourquoi certains sont considérés comme plus dangereux que d’autres ?

为什么有些狗认为比其他更危险?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il existe en effet un certain nombre de tests où les femmes sont réputées meilleures.

确实,在一些测试中,女性认为表现更佳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


elysée, Élysée, élyséen, élyséenne, Elysia, élytre, élytrocèle, élytroplastie, élytroptose, élytrorragie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接