Ils avaient été considérés comme des combattants ennemis.
他们是敌方战斗员。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议总的可以接受。
Toutes ces manifestations ont été considérées des succès.
所有活动都十分成功。
Ses normes de sécurité sont considérées comme insuffisantes.
其安保标准是不够的。
Certains indicateurs de base sont trop spécifiques de tel ou tel secteur.
其中一核心指标太部门化。
Le droit d'expulsion a parfois été considéré comme un droit absolu.
驱逐权有时是一种绝对权利。
L'activation de la fonction piste d'audit sera examinée selon que de besoin.
开启审线索功能是必要的。
L'on reconnaît que le trafic est un problème majeur dans le monde.
贩运人口是一项全球关注问题。
Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.
措施违反自由贸易原则。
La maîtrise de ces sports était considérée comme aussi importante que la connaissance des écritures.
擅长类运动与了解经典同样重要。
Une telle démarche est jugée indispensable pour une bonne application des normes.
种方法是有效实施所必需的。
On peut donc considérer qu'il s'agit de la même enquête.
因调查可是同样的调查。
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
弃权的成员国应没有参加表决。
L'appel est instruit et jugé comme en matière civile.
种上诉并裁定民事案件。
Seul ce dernier élément est à son avis pertinent dans le cas de M. Ulke.
只有后者适用于Ulke先生的案件。
Posséder l'état de Togolais c'est être reconnu comme tel.
拥有多哥户口就具有多哥国籍了。
D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.
其他媒体行动也将是必要的。
La conversion thermosolaire était également considérée comme un domaine prometteur.
太阳热能转换也是大有前途的领域。
Le commerce est reconnu de longue date comme le moteur du développement.
贸易长期以来一直是发展的动力。
Cela vaut pour des réserves valables comme pour celles dont la validité pourrait être contestée.
有效的保留和无效的保留概莫例外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.
翻译被认为是语言和文化传递者。
Et bien ici, " toute" est considéré comme un adjectif.
Toute被认为是个形容词。
Les éclairs sont considérés comme des œuvres d'art.
闪电泡芙被认为是艺术品。
La réception pourrait alors être considérée comme tacite.
工程验收会被认为是默许。
Les cheveux bouclés, ce n'est pas toujours considéré comme quelque chose de joli.
卷发,并非总是被认为是好看。
Lila, elle est présentée comme excessivement douée.
莉拉,她被认为非常有天赋。
Quelle année on retient comme l'année de la chute de l'empire romain d'occident ?
哪一年被认为是西罗帝国灭亡年份?
L'été c'est quand même censé être la belle saison de l'année.
夏季依旧被认为是一年中最美季节。
Les clauses sont considérées comme humiliantes pour les chinois.
这些条款被认为是对中国人侮辱。
On pense que c'est la première fois qu'elle vient proche du Soleil.
这被认为是它第一次接近太阳。
Elle est censée assurer la paix et la prospérité du royaume.
它被认为能够确保王国和平与繁荣。
L'euro est considéré comme l'une des monnaies les plus sûres au monde.
欧元被认为是球最货币之一。
Pourquoi est-ce que les french toasts sont considérés français ?
为什么法式吐司被认为是法国呢?
Aujourd'hui, il est considéré comme l'un des plus grands génies.
如今,他被认为是最伟大天才之一。
Bouguereau est considéré comme l'un des plus grands représentants de la peinture académique.
布罗格被认为学院派画作伟大代表之一。
Elle est considérée comme l'une des plus grandes reines de l'Égypte antique.
她被认为是古埃及最伟大女王之一。
Alors Vénus est souvent considérée comme la petite sœur de la Terre.
而金星通常被认为是地球小妹妹。
Des plats réputés comme chers et pas toujours légers.
而且这些被认为昂贵菜品热量也不低。
Pourquoi certains sont considérés comme plus dangereux que d’autres ?
为什么有些狗被认为比其他更危险?
Il existe en effet un certain nombre de tests où les femmes sont réputées meilleures.
确实,在一些测试中,女性被认为表现更佳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释