有奖纠错
| 划词

Deuxièmement, la Société de sélection de haute qualité frais Chun-Soleil avec goût frais, gras amuse-off, le sac de prêt-à-manger caractéristiques.

其二、本公司选用优质鲜嫩春笋具有鲜嫩爽口,胃脱腻,食之点。

评价该例句:好评差评指正

Tels quun dieu aux énormes yeux bleus et aux formes de neige, la mer et le ciel attirent aux terrasses de marbre la foule des jeunes et fortes roses.

若睁著蓝眼,化作白雪之形上帝把簇簇鲜嫩玫瑰吸引到这大理石般的水面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indissolublement, indistinct, indistinctement, indite, indium, individu, individualisation, individualisé, individualiser, individualisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Ce mode d'élevage en semi-liberté permet d'obtenir, selon Patrick, une viande très tendre et savoureuse.

这种半自由养殖方法使得帕特里克养猪拥有着非常鲜嫩可口肉。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(

Ce plat est particulièrement savoureux Les graines de poivre vert sont jeunes et tendres Elles sont croquantes et possèdent le parfum du poivre

这道是特别美味青椒种子是鲜嫩,它脆可口并带有胡椒粉香味。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Déjà ça va permettre de conserver les nutriments à la cuisson et également la cuisson qui va être relativement longue permettra d'obtenir une chair terriblement tendre.

首先,它饪过程中保存营养物质;还有,饪时间较长,这可以使我们获得非常鲜嫩肉。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est cuisinier étoilé des Landes de la région à faire un poulet rôti et surtout un poulet farci avec une farce sous la peau du poulet, qui va lui donner un côté super tendre et savoureux.

米歇尔·瓜拉德这是兰德斯地区一位明星厨师,善于饪烤鸡,尤其是带馅烤鸡,就是鸡皮下放馅,这将使它有超级鲜嫩和美味表面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indivisé, indivisément, indivisibilité, indivisible, indivisiblement, indivision, in-dix-huit, indo-afghan, indo-aryen, indocarbone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接