有奖纠错
| 划词

Ce sont des couleurs joyeuses

欢快颜色。

评价该例句:好评差评指正

Au printemps, la terre se pare de mille couleurs.

春天, 大地披上盛装。

评价该例句:好评差评指正

Nous jeunes préférons les bijoux modes,coloré et originals.

我们年轻人更喜欢时尚、色彩和新颖首饰。

评价该例句:好评差评指正

Elle a choisi un papier à motifs géométriques très colorés.

她选了一张色彩有几何图案纸。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des couleurs vivantes

颜色。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves sont en train de retourner chez elle. Leurs habits vivants et leurs cartables coloris constituent une tableau impréssionnante.

路上碰到放学回家孩子。她们一脚深一脚浅走在雪地中。颜色衣服和书包,在雪背景下显得格外生动。

评价该例句:好评差评指正

Pourpre profond, à peine évoluée, quelques nuances briques.Intense et complexe, se développent à l’aération des arômes de moka, de cacao et d’épices.

浓郁、色,晶莹闪耀,香味强烈、复杂,摩卡、可可香。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'on est arrivé au magasin, maman m'a montré deux jouets à mordre,j'ai regardé les deux et j'ai choisi un joli papillon !

到了商店,妈妈拿了两个颜色很咬合玩具给我,我看了看,伸手拿了其中一个,这个玩具造型蝴蝶,很好看哦!

评价该例句:好评差评指正

Par des fenêtres de la salle à manger, on peut voir clairement le château pas éloigné. Le patriotisme est manifesté par de nombreux drapeaux flottant dans l’air.

从旅馆早餐室,望出去可以看见远处城堡。看得出土耳其人非常爱国,凡高处,都飘扬着国旗。

评价该例句:好评差评指正

Dans un village perdu à la province Sichuan, il y a une petite chapelle où j'ai découvert un plus beau moulin à prière avec les couleurs distinguées.

四川藏区一个偏远山村前小庙里却有我见过最漂亮转经筒.

评价该例句:好评差评指正

Établie sur la base d'une enquête mondiale annuelle, elle fait ressortir en couleurs vives les statistiques relatives aux femmes exerçant des fonctions au sein du législatif et de l'exécutif.

该图根据每年全球性调查制作,用颜色标示政府立法机关和行政机关中妇女统计数字。

评价该例句:好评差评指正

Les outils pédagogiques devraient être attrayants, colorés, sans beaucoup de texte, dans un langage simple, interactifs et comporter des notions fondamentales en matière de science et de technologie spatiales.

教材应当引人注目,色彩,没有太多文字,使用浅显语言,具有交互性,并且应当体现基础科技基本概念。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes particulièrement satisfaits de la publication de l'excellent ouvrage sur l'Année internationale du sport et de l'éducation physique 2005, qui vient de sortir de presse, et que je peux montrer aux membres dans sa splendide couverture bleue aux couleurs des Nations Unies.

今天我们对刚刚发行2005体育运动国际年优秀出版物到特别满意。 我可以向各位成员展示这份以联合国蓝色为封面出版物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行, 鞭笞天下, 鞭虫, 鞭虫病, 鞭抽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Toi, c'est la fraîcheur, c'est la couleur.

你,这是颜色。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La pâleur succédait à la rougeur la plus vive.

红晕渐渐变作苍白。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mais en général, je m'habille quand même assez coloré.

但总来说,我穿得还是很

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est pour ça aussi que je prends des couleurs vives.

这也是为什么我选择这些颜色。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Autre particularité vestimentaire : une combinaison moulante aux couleurs disant chamarrées.

色彩身连体服。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Pour ma fille de huit ans, je souhaitais une chambre aux couleurs vives.

我八岁女儿,我想要一间颜色房间。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais aujourd’hui la beauté démodée de cette musique semblait défraîchie.

可是今天呢,这种音乐美已经过时,失去色彩。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: Ils utilisent des couleurs vives.

三.他们使用色彩。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'aime bien les fleurs hyper colorées, genre les œillets, les roses.

我真很喜欢花朵,像康乃馨,玫瑰等。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ses murs étaient saturés de dessins d'animaux multicolores, de ballons de baudruche, de fleurs, etc.

墙上画着色彩卡通动物,还有气球、花、什么

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le visage de Ron prit une teinte rosé vif et il referma la bouche.

”罗恩脸顿时变成粉红色,就像洛哈特送给大家情人节花,他嘴巴也闭上

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Je vois partout des gris ocre et des bruns avec juste quelques petites taches de couleurs plus vives.

大面积赭石色灰色和棕色中,只有斑斑点点少量颜色。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ses couleurs vives sont très impressionnantes, d'où sa présence dans la liste des poissons les plus beaux du monde.

色彩让人印象深刻,因此被列入世界上最美名单。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est aussi d'une beauté extraordinaire. Il doit son nom à ses couleurs vives et bariolées dans les teintes d'orange.

它也非常漂亮。 它名字得益于其橙色色彩。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Le fruit du cœur, aussi brillant qu'appétissant!

色彩而诱人心之果实!

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Optez pour un glacier artisanal qui propose une petite liste de parfums et dont les couleurs ne sont pas trop vives.

选择一家提供少量口味且颜色不太手工冰淇淋店。

评价该例句:好评差评指正
坚定小锡兵

Toutes ses couleurs avaient disparu ; personne ne pouvait dire si c’étaient les suites du voyage ou le chagrin.

接着他看到他军服上颜色退,但这是在旅途中被洗得退去呢,还是由于伤心而退去呢,没有人能说出来。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Les couleurs vives avaient été bannies, par un souci de décence.

出于对体面考虑,颜色被禁止使用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Couleurs vives, toits originaux... Ce sont des maisons habitées.

色彩、原始屋顶… … 这些都是有人居住房子。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu as planifié chaque détail, du pull orange audacieux que tu porteras au café confortable et branché où vous irez.

你已经计划好每一个细节,从你要穿橙色毛衣到你要去舒适时尚咖啡馆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹, , 贬称, 贬斥, 贬黜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接